Изгой. Тропа войны и магии | страница 46
— Кстати, Альгар, этих же нужно куда-то поселить. Ну не в огороде же на тележке они жить будут. К тому же, дней десять и она станет для них мала. Насколько я знаю… Читал в какой-то книге, — в моём голосе появилась уверенность, так как в голове вдруг всплыли разговоры с моим первым учителем магии об этих существах. — В общем, их первую десятицу нужно молоком кормить, а только потом уже понемногу к мясу приучать.
— Десятица — это декада?
— Уверен, что она, — улыбнулся я и посмотрел в сторону сарая. — Может их туда? Пусть к логу привыкают, а то вырастут и сожрать могут. Ты и своим тоже скажи, Альгар, чтобы хотя бы раза два в день приходили… Ну, разговаривали с ними… Не знаю. Просто рядом сидели. Они же и вас сожрать могут потом, если не привыкнут.
— Да? — сэт снова нахмурился, бросил задумчивый взгляд на чёрные комочки. — Хорошо, я скажу своим.
— Только малым объясни, чтобы не пробовали гладить. Пальцев лишатся только так.
Я вспомнил про свой потерянный мизинец. Как бы мне самому в процессе дрессировки остальные девять не потерять.
— В сарай, так в сарай, — Альгар взялся за ручки тележки. — Заодно и к айсалам нашим привыкнут. У нас же айсалов четыре, — он покатил тележку по притоптанной дорожке, а я последовал за ним, пытаясь переварить в мозгу произошедшее. Да уж, вот так вот неожиданно стал я третьим братом Запашным. И что теперь делать? Я ж в дрессуре не смыслю ни черта. Может отравить их чем-нибудь? — закралась в мозг подленькая мысль, а за ней потянулись и другие. — Или усыпить магией, а сказать, что сдохли? Или кинуть в стойло лога… нет, лучше в стойло к их айсалу какому-нибудь, чтобы подозрений не было. Мол, полезли по глупости, а айсал затоптал. По идее, именно так он и должен поступить. Почувствует же опасность.
От этих мыслей стало противно. Да и действительно — как-то же виаров использовали в армии храмовников, а значит, их можно приручить.
Возле постройки мы остановились, Альгар вытащил из слегка поржавевших петель длинный деревянный брус, служивший засовом, и потянул на себя огромную бревенчатую дверь. Внутри сарая тут же послышалось оживлённое фырканье, но быстро перешло во встревоженный храп, и он стал нарастать.
Альгар, который снова взялся за тачку, застыл и посмотрел на меня в нерешительности.
— А они-то вряд ли спокойно к этому отнесутся, — он кивнул внутрь постройки. — Вон уже как боятся.
Поставив тачку, сэт вошёл в сарай, я последовал за ним и животные неожиданно успокоились.