Попал, так попал. Гексалогия | страница 81



— Расскажешь? — Я поправил мешок с компенсацией, перекинутый через плечо.

— За отдельную плату.

— Сочтёмся.

Вор спрыгнул с потолка, встал передо мной и принялся меня рассматривать. Я ответил взаимностью, то есть тоже стал его рассматривать. Примерно моего роста, хрупкое, на первый взгляд, телосложение, длинные тёмные волосы, собранные в хвост на затылке, на лице полумаска.

— Ты не вор, — утвердительно сказал он.

— Ага. А ты — вор, — утвердительно произнёс я. Делаем следующие выводы…

— Ты тут зачем?

— Друзей выручать пришёл, — ответил я. Хоть он и незнакомец, но в глазах начальника стражи я, мои друзья и вор — преступники, так что можно и рассказать. — А по дороге решил компенсацию за материальный ущерб собрать. А ты?

— Заказ на сейф начальника стражи.

— Ну, золотишком можно и не только у него разжиться, значит заказ на какие-то документы?

Вор усмехнулся:

— А ты не дурак.

— Ты тоже, — не остался в долгу я. Будут тут ещё всякие насмехаться…

— Ладно. Что ты там про ловушку говорил?

Я подошёл к сейфу, который оказался точной копией сейфа у помощника.

— Отойди немного, — не оборачиваясь сказал я, взялся за ручку дверцы и дёрнул.

Так же как и с тем сейфом, из этого вырвалось тёмное облако.

— Дым забвения, — сказал вор. — Повезло мне с тобой. Только впервые вижу такое открывание сейфов.

— А что это за фигня? — имея ввиду дым, спросил я. Надо тему перевести, а то ещё расскажу, что демон, перепугается, бедненький

— Погружает в сон человека, вдохнувшего этот дым. Пока не дадут противоядие, он из этого сна не выйдет. Так что я твой должник.

— Сочтёмся.

Дым забвения развеялся, и мы шагнули к сейфу. Вор оказался первым, и когда я заглянул в сейф, то там уже ничего не было. Как корова языком слизала. Только папка, которую вор держал в руках. Ладно, сам напросился…

— Это что? — полюбопытствовал я.

— Компромат на мэра и его семью.

— Не хило. А компромат на начальника стражи не нужен? Могу продать.

— Этот что ли? — В руке вора как по волшебству появилась папка, которую добыл я.

— Ну, тогда будем считать, что мы сочлись. — Я помахал мешочком с добычей вора, которую он достал из сейфа начальника.

Тот только челюсть отвесил.

— Беру свои слова обратно. Ты — вор. Мастерская работа.

— Вот такие мы скромные люди, — улыбнулся я. — Впрочем, это не важно. Лучше подскажи, где тут можно товар загнать, а то я пока до низу дойду, наверняка наберётся чего-нибудь, и где можно с друзьями схорониться?

— Через четыре квартала отсюда, если идти направо от тюрьмы. Там находится скупщик Корнелиус, скажешь, что от Марика. Он вас спрячет. Я направлюсь прямо к нему, скажи, как зовут, и я предупрежу.