Космическая комедия | страница 78
Антонио прошел в другую часть парка. Совсем рядом медленно крутилось колесо обозрения. Капитан опустился на скамейку. Взгляд упал вниз. Рядом на брусчатке ходило две птицы.
–Мне никогда не найти девушку! – Вздохнул Снежный человек.
Он поднял голову. Птица с красивыми перьями, вытанцовывала перед серой.
–Самец обхаживает самку, выделывая кренделя! – Голос монотонно пробубнил. Вдруг Антонио вскочил. – А, это идея! Все девушки будут моими!
Тротуар мелькал под ногами. Колесо обозрения выросло перед ним. У входа стояла толпа желающих. В основном молодых парочек.
–Пожалуйста, встаньте в очередь! – К нему подошел робот.
–Пошел нафиг. – Мерценати оттолкнул робота. Руки вцепились в стойку колеса, и он полез. Металлические балки чередовались, земля осталось где–то вдалеке.
Пальцы впились в балку возле оси. Внизу скопилось полно народу, тыкая пальцами в воздух.
–Сбежала горилла! – Слышалась крики.
–Что она здесь делает?
–Спасите животное, оно разобьется! – Визжала девушка.
–Я не животное! – Голос капитана прогремел на площади. – Я капитан Антонио Мерценати – Снежный человек. Я командовал кораблями космического военного флота Эзэри! Самым известным из них был линкор Фалагус – корабль герой. Но и другие, тоже были гордостью нашего флота.
–Он сумасшедший? – Подбежал к толпе парень.
–Этот тот чувак, кто побил маскотов. – Ткнул пальцем в воздух гопник.
–Я капитан! И ищу себе девушку! – Набрал в легкие воздух Снежный человек. – На данный момент я работаю на корабле «Князь Лягушкин»! Увезу с собой!
–Я тебя не сильно отвлекаю? – Послышался голос профессора в наушнике.
–Что такое? – Капитан осмотрел парк.
–Тут нужна твоя помощь. За Мадокой гонится семь типов. Она уже почти достигла парка развлечений. Ты можешь с ними справиться. Дринко сейчас достает из тюрьмы Агента оф либерти, так что, он не может ей помочь.
–Сейчас! – Повиснув на одной руке, Антонио стал бить другой себя в грудь! – Уа! – Разносился над площадью его голос.
Стуча по брусчатке, из толпы выбежало четверо роботов–полицейских. Став у стойки они ждали, когда Антонио спуститься. Однако, вместо того что бы спуститься к ним, он прыгнул на крышу фургончика, торгующего блинчиками. Туфли, в форме ступней гориллы, коснулись дорожки, и капитан побежал вперед.
Дома пролетали по сторонам. Улица заканчивалась стеной высотой в пять метров. Пальцы Мадоки в бледно–розовых перчатках коснулись манжета, он засветился. Она, полетела вверх, поднявшись над стеной.