Космическая комедия | страница 74
–Туда ему и дорога! – Бластер Дринко блеснул в темноте. Юноша посмотрел на злобную рожу другого супостата.
Драк чемпион выхватил пожарный топор и со всей дури врезал по голове сэру Далласу. Топорище столкнулась со шлемом. Древко с хрустом переломалось.
–Нужно выпить зелье силы! – Драк–чемпион засунул руку в карман.
Кулак в красной броне влетел в зубы чемпиона, и тот, перевернувшись, полетел в стену.
Рыцарь подошел к двери. Выпрямленные пальцы проломали фанеру, и он вырвал ее вместе с косяком. Затем Даллас поставил ее возле стены.
Дринко и Мио влетели в небольшую комнату, где, на полу, связанная, лежала Яна Дренто. Лезвие катаны блеснуло в темноте. Толстые веревки упали на солому.
–Проклятые охотники на вампиров! – Заорала Яна, когда вытащила кляп изо рта.
–Нужно немедленно выходить, иначе скоро придет подкрепление. – Взмахнул рукой Дринко. – Вперед!
Коридор полетел перед ними.
–Я прокляну их до седьмого колена! – Махала кулаками ведьма.
Холл первого этажа мелькнул. Лестница, по которой они спускались, несла их вверх.
–Мои руки затекли от веревок! – Яна бежала за Мио. Колонну закрывал сэр Даллас. – А, я хирург по образованию.
–Многим из них, наверняка сейчас бы пригодилась твоя помощь! – Заметил Дринко. Голубое небо ворвалось. Будка с лестницей осталась позади. Двери микроавтобуса поднялись, и приключенцы пробежав мимо окровавленного рыцаря, залезли внутрь. Мягкие сиденья прогнулись под ними. Двери закрылись, и машина принялась набирать высоту.
Дринко увидел, как к зданию подходят семеро типов в плащах. Увидев труп мага, они бросили ящики с пивом и побежали вперед. У одного за спиной болтались лук и колчан. Золотые волосы развивались волной.
–Эх, жаль, что мы отступаем! – Вздохнул рыцарь. Шлем разделился на части и сложился в воротник. Суровое лицо потускнело. – А, я надеялся преподать урок и их товарищам!
–На нас напали! – Кричал внизу чувак в золотой короне.
Машина сорвалась с места, улетая.
–А, сейчас новое задание! – Послышался голос профессора в наушнике Дринко. – Нужно спасти варвара.
Глава 12
Шествие мужиков с голыми торсами наполняло улицу. Громкие крики поднимались в небо. Люди продвигались вперед, привлекая всеобщее внимание. На большущих носилках, на возвышении, стоял варвар. По периметру пестрили крупные надписи: «Настоящий мужик!» Время от времени дубина взлетала над головой Гарольда и громкий голос оглашал улицу ревом.
Шествие двигалось, варвар вздымал дубину. Вокруг них проплывали дома. На балконе одного из них дамы с голыми сиськами посылали воздушные поцелуи. Гарольд Ворк уперся в них взглядом. Спрыгнув на мостовую он, расталкивая мужиков, пошел к дому. Надпись на дверях гласила: «Первый этаж: «Компьютерный клуб «Выстрел в жопу». Второй этаж: Бордель «Мечта пирата» Работаем круглосуточно».