Космическая комедия | страница 68



–Пошли! – Поднялась японка. Две катаны очутились в руках.

Колокольчик на двери зазвенел, и кафешка осталась за спиной. Они пошли к бирюзовой машине обтекаемой формы, парящей на центре улицы.

–Итак! – В наушнике послышался голос Фрица. – Первый кандидат на спасение Яна Дренто. Ее связали и держат в подвале «Охотники за вампирами».

–Это еще кто такие? – Дринко сел спереди, за руль.

–Группа сумасшедших типа…

–Я уже догадался, типа кого. Не стоит говорить имен. – Перед юношей появилась голографическая карта.

–Они на другом конце города. Я ввел координаты в компьютер.

Машина оторвалась от земли, взмывая в искусственное небо. Голубой потолок освещал город рассеянным светом, имитируя небосклон. Четырехэтажные дома ос скатными крышами проносились под автомобилем. Вдалеке маячили блестящие прямоугольники небоскребов. Легкая дымка закрывала парки у горизонта.

–Они находятся в старом рабочем районе. – Дринко повернулся к Мио. Между ними появилась голограмма прямоугольных четырехэтажек. – Фриц узнал план местности. Там шестнадцать человек. У меня только четыре пистолета. – Муси. – Приподнял штанину, показывая блестящий энергетический пистолет в кобуре у стопы. – Могу дать пару.

–Не стоит. – Улыбнулась японка. – Нет лучшего оружия, чем катана.

–Очень надеюсь.

–Тем более на мне комплекс пассивной брони. – Она постучала по груди.

–Надо же. Под одеждой не видно. – Дринко достал из–за пазухи обруч. – Возьми.

–Что это? – Мио покрутила серебряную штуковину в руках. – Зачем мне обруч для волос?

–Это не обруч. – Вздохнул юноша. – Это система активной защиты. Отклоняет любые виды атак. Надеваешь на голову и все. Я взял на всякий случай.

–Спасибо! – Араши, поправив волосы, надела обруч. – Где ты его нашел?

–В арсенале корабля. – Улыбнулся Дринко. – На корабле достаточно оружия. А так же имеется двести автоматических пехотинцев. Если бы у нас был один, то было проще. Но правила станции запрещают подниматься на борт боевым роботам, и автоматическим штурмовым орудиям.

–Внимание! – Прорезал слух, голос профессора. – Мне удалось вычислить сэра Далласа. Наш рыцарь направляется к храму. Нужно остановить его, иначе случиться неповторимое!

–Почему? – Вздрогнул Муси.

–По тому, что в храме уже давно располагается рынок диковинок. А когда странствующий рыцарь видит подобный беспредел – то он приходит в бешенство! Я изменил маршрут машины. – Микроавтобус резко свернул, и понесся в другую часть города. – Нужно остановить его как можно скорее. Заодно, он поможет вам в освобождении Яны.