Остров преступников | страница 47



— Ну и проиграл, — закончил я.

— Проигра! — Засмеялась Заличка.

Господин Опалка отвел меня в сторону, открыл свой блокнот и несколькими черточками нарисовал очень длинную и худющую, как скелет, девушку с забавными косичками. Лицо этому чудовищу он сделал еще уродливее, затем пририсовал ей метлу и послал на Лысую гору. Потом вопросительно посмотрел на меня.

Я кивнул, мол, знаю о ком идет речь. Это была Заличка, Заличка в виде уродливой ведьмы.

По дороге от города ехала бричка (несколько таких бричек всегда стояли возле остановки междугородних автобусов в городе), она остановилась у холма, где я стоял, рассматривая рисунок г. Опалка. С брички соскочил худощавый, элегантно одетый молодой брюнет с узким лисьим лицом.

— Я хотел бы поговорить с господами антропологами, — обратился он ко мне.

Я показал пальцем на господина Опалка.

— Вы — антрополог? — Спросил черноволосый.

Господин Опалка показал пальцем на Заличку, которая склонилась над канавой.

Смуглый ужаснулся:

— Вы, господа, немые?

Господин Опалка покачал головой.

— Так почему же вы не говорите? — Спросил черноволосый. Теперь господин Опалка пожал плечами. Смуглый покраснел от злости.

— Этот господин умеет говорить, но сейчас не хочет, — объяснил я. — Простите его.

— А я думал, что вы антропологи, — сказал черноволосый. Я кивнул головой.

— Этот господин, — снова показал я на Опалка, — из лагеря антропологов. А эта барышня…

Но Заличка уже подходила к нам, заинтересованная мужчиной, который приехал на бричке.

— Меня зовут Кароль, — представился Заличке чернявый, громко целуя ее руку, измазанную землей. — Я разговаривал с магистром Заборовской, я встретил ее в городе и она позволила мне поселиться в вашем лагере над рекой. О, у меня есть складной полог, — поспешил он добавить. — Я приехал сюда отдыхать, ловить рыбу. Госпожа магистр обещала, что позволит мне обедать у вас в лагере и поэтому я так хотел бы жить у вас.

Заличка осмотрела изысканный наряд господина Кароля и, наверное, пришла к выводу, что пан Кароль не только элегантный, но и очень приличный, так она ему приветливо улыбнулась.

— А, знаю, — вдруг воскликнула она, — вы, вероятно, тот детектив, который должен к нам приехать.

— Детектив? — Удивился господин Кароль. Заличка закрыла рот ладонью.

— Очень извиняюсь, это как-то вырвалось у меня, — смущенно объяснила она. — Я забыла, что об этом нельзя никому говорить. Но вы, — обратилась она ко мне, — умеете хранить тайну, правда?