Фивы. Падение Голиафских гор | страница 32



Агва запустила руку в карман, нащупала пару золотых, но вместе с новым образом появились новые восприятия — знаменитая голиафская жадность.

— Покажи‑ка мне еще раз схему, — сказала ведьма, надеясь, что сможет сэкономить, разобравшись в небрежных чертежах.

— Всего один сребреник — и я стану твоим гидом, — предложил стражник. — А за два золотых… — он замялся, смущаясь своей наглости, но алчность взяла верх. — За два золотых я сам добуду повозку и доставлю, куда ты скажешь.

— Так я тебе и поверила! — рассмеялась Агва. — Могу поспорить, что как только я дам тебе два золотых, то ты сразу сбежишь, забыв о своем обещании.

Голиафец промолчал, бросив короткий взгляд на кнут укротительницы. Она не обратила на него внимания, пристально изучая сделанный стражником чертеж, пытаясь сравнить его с тем, что имелся в официальных информационных блоках. «Нет, сама я буду блуждать по этому рынку не один час и, возможно, так и не найду то, что нужно», — решила она, заставляя себя выудить из кармана два сребреника гильдии торговцев Аида. Один она протянула стражнику, другой пообещала отдать, когда он выведет ее с территории рынка обратно.

— Плюс, если успеем добыть повозку до окончания игрового дня, получишь третий сребреник, — пообещала Агва.

Стражник взял монету, долго изучал ее, затем согласно кивнул, правда ворчливо пожаловался, что предпочел бы вести расчеты деньгами горного народа.

— Я и сама бы предпочла это, — сказала ведьма. — Вот только те, на кого я сейчас работаю, расплачиваются монетами гильдии торговцев Аида, так что…

Она дождалась, когда стражник спрячет серебряную монету в карман, и жестом предложила ему идти впереди. Он не возражал.

Они пересекли третью линии границы поселения. К звукам голосов добавились запахи приготовляемой еды, пота, испражнений животных и… Агва растерянно завертела головой, почувствовав сладкий цветочный аромат. Восприятия воспалились, сводя с ума. Запах притягивал, словно магнит.

— Что это? — спросила ведьма голиафца.

— Парфюмерный участок рынка, — сказал он, недовольно поморщившись. — Говорят товар доставляют прямиком из дворца Сфинкс. Благовониями пользуются обольстительные хариты, но здесь…

— Запах так и манит, — призналась Агва.

— Это происходит с женщинами горного народа. С мужчинами… Нас это делает агрессивными. Я видел, как пара стражников искалечили друг друга, сражаясь за голиафку, воспользовавшуюся харитскими благовониями… Впрочем, стоимость их так велика, что товар придется по вкусу разве что в чертогах Старца… — голиафец понизил голос и тихо выругался, проклиная власть голиафских гор.