Нашествие упырей | страница 7
Камень затрещал, когда я на него грохнулся.
Он вывернулся из земли и с тяжелым стуком рухнул в грязь.
И я услышал слабый вскрик.
От этого звука по спине у меня пробежал холодок.
— Что это было? — спросил я у Одры.
Она смотрела на меня сверху вниз.
— Что, прости?
— Это не ты? Я слышал вскрик. Это была ты? — повторил я.
— Нет. Это не я. — Одра покачала головой.
— Разве ты не слышала? — спросил я.
— Не-а.
Неужели мне показалось? Я поднялся на ноги и поправил кепку.
Потом отряхнул куртку и джинсы.
Повернувшись, я увидел, что Одра смотрит на надгробье.
— Ого! Спенсер, ты видишь, что там внизу написано?
Прищурившись, я разобрал надпись, выбитую крошечными буковками под изображением вороны:
«НАШ ПОКОЙ ТЫ НАРУШИЛ НА СТРАХ СВОЙ И РИСК».
И вновь по моей спине пробежал холодок.
Нарушил покой?
Неужели я только что нарушил их покой?
— Пора идти! Пора идти! — донесся от ворот голос миссис Вебстер.
Но я не мог отвести глаз от сбитого мною надгробья с вороной, лежавшего на земле.
Со стоном я снял рюкзак и прислонил к дереву. Потом нагнулся и попытался поднять тяжеленный камень, чтобы установить на место.
— Ох ты ж, — прокряхтел я.
Он весил, должно быть, тонну. Я его и сдвинуть не мог.
— Эй, кто-нибудь, помогите! — позвал я. Но все уже спускались с холма. И даже Одра.
— Эй! Погоди минутку! — крикнул я ей.
Я отпустил злосчастный камень, встал и сделал шаг к воротам.
А потом из земли взметнулась рука и схватила меня за лодыжку.
4
Я открыл рот, чтобы закричать, но из горла вырвался лишь жалкий писк.
Рука стискивала мою ногу все сильнее и сильнее. Я мог чувствовать леденящий холод мертвой плоти.
— Нееееет, — в ужасе простонал я и дернул ногой что было сил.
И вырвался на свободу.
Я бросился наутек. Бейсболка слетела. Я не остановился, чтобы ее поднять. Я спасался бегством.
Я вылетел за сломанные ворота.
— Стойте! Стойте! — завопил я. — Рука! Рука из могилы!
Одра, Фрэнк, Бадди и несколько других ребят повернулись и уставились на меня.
— Спенсер, ты чего? — воскликнул Бадди.
Я дико обернулся и уставился на кладбище позади.
Рука. Холодная-холодная рука, высунувшаяся из земли… да где же она?
Где?
И след простыл.
На кладбище царили тишина и покой. Только крошечный бурундучок метался среди покосившихся надгробий. Я стоял и смотрел на него, переводя дух и ожидая, когда меня перестанет всего колотить.
Неужели меня на самом деле схватила рука? Рука кладбищенского упыря?
А может, я зацепился ногой за сорняк или лозу?
Я вглядывался в высокую траву между надгробиями. Ни малейшего движения.