Пикантная сделка | страница 32
– Давай пообедаем с бабушкой и Марией. Мы устроим маленькое торжество в честь нашей помолвки, а затем я соберу вещи.
Глава 6
Первая встреча с княгиней была для Дева, так сказать, разведкой. Как только они с Сарой оказались в лимузине, он разработал план атаки.
– Наверное, стоит позвонить твоей бабушке и сообщить ей, что мы едем.
– Да. – Сара вынула телефон из сумки. – И я попрошу Марию организовать для нас быстрый ланч.
– В этом нет необходимости. Княгиня любит икру?
– Да, – ответила она. В ее глазах застыл вопрос, когда Дев вытащил свой телефон. – Но только каспийского осетра. Она считает, что белужья слишком соленая, а икра севрюги отдает рыбой.
– А что насчет Марии? У нее есть любимый деликатес?
Сара подумала:
– Ну, в День Всех Святых она всегда готовит fiambre.
– Из чего?
– Это своего рода салат. Он готовится из множества ингредиентов. А что? – спросила она, когда Дев нажал на клавишу быстрого набора. – Что ты?..
Дев поднял руку, прося ее подождать, и сделал заказ:
– Шампанское и все остальное нужно доставить по домашнему адресу мисс Сен-Себастьян через полчаса. Начните с осетровой икры и чего-нибудь, похожего на… Подождите-ка. – Он взглянул на Сару: – Как ты сказала?
– Fiambre.
– Fiambre. Это салат. Черт, я не знаю. Да, да, через полчаса.
Сара смотрела на него во все глаза. Когда Дев закончил разговор, она спросила:
– Кто это был?
– Мой помощник. Патрик Донован.
– Он здесь, в Нью-Йорке?
– Нет, в Лос-Анджелесе. Мы раньше летали вместе.
– И он устроит так, что шампанское и икру доставят к нам в квартиру в течение получаса?
– Вот за что он и получает бешеные деньги. – Дев кивнул на телефон, который Сара держала в руке. – Тебе лучше позвонить княгине. С такой скоростью, с какой мы двигаемся сейчас, можно опоздать к ланчу.
Несмотря ни на что, Дев по-прежнему немного нервничал, когда они с Сарой вышли из лифта. Познакомившись вчера с Шарлоттой Сен-Себастьян, он оценил и ее интеллект, и ее преданность внучкам. Он понятия не имел, как княгиня отреагирует на то, что он предстанет в роли жениха Сары, но подозревал, что она заставит его попотеть.
Судя по всему, Сара думала так же. Она замерла у двери в квартиру, сжимая ключ в руке, и взглянула на Дева. В ее глазах светились вызов и тревожное беспокойство.
– У нее… у нее проблемы с сердцем. Нужно осторожно сообщить ей эту новость.
– Я подыграю тебе.
Сара сделала глубокий вдох и распрямила плечи. Она открыла дверь и увидела шеренгу официантов в белых рубашках. У них в руках были пустые коробки. Они отступили в сторону.