Русская правда | страница 5
49. О товаре, данном на хранение. Если кто кладет товар на хранение у кого-либо, то здесь свидетель не нужен, но если ‹положивший товар на хранение› станет необоснованно требовать большего, то идти на судебную клятву тому, у кого товар лежал, ‹и пусть скажет›: «Ты у меня положил именно столько, ‹но не более›», ведь он его благодетель и хранил товар его.
50. О проценте. Если кто дает деньги под проценты, или мед с возвратом в увеличенном количестве, или зерно с возвратом с надбавкой, то следует ему представить свидетелей: как договаривались, так ему и получить.
51. О месячном проценте. А месячный процент брать ему ‹кредитору›, если ‹договорились› о малом ‹сроке›; если же деньги не будут выплачены в срок, то дают ему деньги в треть, а от месячного процента отказаться.
52. Если свидетелей не будет, а ‹долг› составит 3 гривны кун, то идти ему на судебную клятву ‹с иском› на свои деньги; если же ‹долг составил› большую сумму, то сказать ему так: «Сам виноват, что давал в долг без свидетелей».
53. Устав Владимира Всеволодовича. А это постановил Владимир Всеволодович после смерти Святополка, созвав свою дружину в Берестове: Ратибора, киевского тысяцкого, Прокопия, белгородского тысяцкого, Станислава, переяславского тысяцкого, Нажира, Мирослава, Иванко Чудиновича, мужа Олега, и постановили, что ‹долг› взимают из процента на два третий, если ‹должник› берет деньги в треть; если кто возьмет проценты дважды, то тогда ему взять сам долг; если он возьмет проценты трижды, то ‹самого› долга ему не брать.
Если кто взимает по 10 кун на гривну за год, то этого не запрещать.
54. Если какой-нибудь купец потерпит кораблекрушение. Если какой-нибудь купец, отправившись куда-либо с чужими деньгами, потерпит кораблекрушение, или нападут на него, или от огня пострадает, то не творить над ним насилия, не продавать его; но если он станет погодно выплачивать долг, то пусть так и платит, ибо эта погуба от Бога, а он не виноват; если же он пропьется или пробьется об заклад ‹проспорит›, или по неразумению повредит чужой товар, то пусть будет так, как захотят те, чей это товар: будут ли ждать, пока он выплатит, это их право, продадут ли его, это их право.
55. О долге. Если кто-нибудь будет многим должен, а приехавший из другого города купец или чужеземец, не зная того, доверит ему свой товар, а ‹тот› станет не возвращать гостю денег, и первые заимодавцы станут ему препятствовать, не давая ему денег, то вести его на торг, продать ‹его› вместе с имуществом, и в первую очередь отдать деньги чужому купцу, а своим – те деньги, что останутся, пусть они разделят; если будут княжеские деньги, то княжеские деньги отдать в первую очередь, а остальное в раздел; если кто взимал ‹уже› много процентов, то тому ‹свою часть долга› не брать.