Гарольд Храбрый | страница 40



   — Мы изнежились под властью Рима. И не смогли дать достойный отпор.

   — А король Артур?

   — Он смог, — кивнул старик. — Пока был жив. Но он не был кельтом.

   — А кем же он был?

   — Римлянином.

   — Римлянином? — удивлённо переспросил Гарольд. — Почему же он не ушёл с легионами?

   — Потому, что он был человеком чести! — твёрдо произнёс друид и тихо добавил: — Таким же, как ты.

   — Как я? — прищурился Гарольд. — Ты что же, знаешь меня?

   — Не знаю... — покачал головой старик. — Но вижу...

   — И что же ты видишь?

   — Вижу дорогу, лежащую перед тобой, — вздохнул жрец. — Вернее, две дороги.

   — Дороги, говоришь? — уселся поудобнее Гарольд. — Ну, расскажи, что это за дороги.

   — Одна ведёт в гору. Она очень тяжела.

   — И что там, на горе?

   — Сияющая вершина... И пропасть...

   — Пропасть? — нахмурился Гарольд.

   — Да, — подтвердил друид. — Если, достигнув вершины, ты не будешь опускаться ниже облаков, она тебе не страшна.

   — Как это? — не понял граф. — Поясни, старик.

   — Главная вершина в твоей душе. Её основа — доброта, любовь и честь.

   — А облака?

   — Черта, ниже которой нельзя опускаться.

Гарольд опустил голову, обдумывая услышанное.

   — А другая дорога?

— Она огибает гору. И ведёт в цветущий и благоуханный сад.

   — Какой же мне пойти? — в тоне Гарольда уже не сквозила ирония.

   — Тебе решать, — пожал плечами друид. — На горе ты будешь чувствовать себя орлом. Но там холодно и одиноко.

   — А в саду?

   — Успокоишь своё сердце. Если не будешь смотреть на гору.

   — Опять мудришь, старик! — нахмурился Гарольд.

   — Ты воин... — Лёгкая улыбка тронула губы Арторикса. — Боги щедро одарили тебя... Ты можешь стать владыкой... Или мудрецом... Тебе выбирать...

Наступило молчание.

   — Что ж, довольно разговоров, — подвёл итог граф и, поднявшись, прошёл к лежанке.

   — Добрых тебе снов, мой лорд, — послышалось от стола.

Гарольд улёгся и закрыл глаза, однако сон не шёл. Слова старика, словно глас небес, звучали в его усталом мозгу. Лишь только под утро он задремал, но вскоре какой-то шорох привлёк его внимание. Он приоткрыл глаза и увидел старика, покидающего пещеру.

Гарольд снова попытался уснуть, однако ночной разговор словно звучал в его мозгу. Он повернулся на бок, потом сел, укрыл шкурой разметавшуюся во сне Айю и прошёл ко входу. Откинув полость, граф выглянул наружу.

Над долиной вставал зыбкий рассвет, тонкая алая полоска появилась над кромкой леса. Она трепетала, переливалась тёплыми оттенками и постепенно расширялась, набирая силу. В прозрачной утренней тишине витало ожидание чего-то светлого и доброго.