Игра в Жизнь | страница 56
По прибытии на празднество все расселись в соответствии с рисунком на циновках от центра к краю, ему досталось видимо почетное место рядом с шаманом и вождем. Женщины стали разносить большие деревянные доски — подносы с разнообразной едой на них, причем на каждой было не одно конкретное блюдо, а несколько композиций из разных комплектов продуктов. Все эти блюда очень напоминали подачу суши, только деревянные подносы были крупнее, круглой формы и еще ни рыбы (кроме той которую он сам утром испек, она тоже попала к столу), ни риса, ни хитрых японских соусов. На столах, в прочем столов как и стульев в общем то и не было, лежали разные овощи, орехи, грибы, какие то корнеплоды, в сыром и вареном виде, из мяса — зайчатина тушенная все с теме же овощами и лягушки на шампурах. Совершенно случайно обнаружился и третий вид мясных блюд — длинные запеченные черви, принятые им сначала за съедобные корешки. Только взяв в рот и почувствовав мясной вкус понял свою ошибку, несмотря на желание сплюнуть эту ''вкусняшку'', что бы не обидеть хозяев, пришлось прожевать и сглотнуть, подавив рвотный рефлекс. Вообще даже такого мяса здесь было немного, и оно явно считалось деликатесом, как и вся белковая пища. Пили уже знакомое по форту вино, как ему удалось узнать в самом конце пребывания в форте, сделанное из древесных грибов. По качеству здешнее на порядок превосходило то, что продавалось в гарнизонной лавке, что более менее примерило его c переизбытком растительной пищи. Ни хлеба, ни сыра, ни других кисломолочных продуктов не наблюдалось, да и подсолено все было бедновато. Как уже говорилось ранее — единственным светлым пятном было великолепное вино.
Во время пира каждый присутствующий (а собрались по видимому все члены основного поселения племени и еще не меньше сотни из малых) считал своим долгом поблагодарить его, сказать ему какой‑нибудь комплимент и задать вопрос про жизнь вне великого леса, про бой с гоблинами, про верши или оружие, подаренное детям. Поскольку все вопросы шли через шамана, ставшего своеобразным переводчиком, то Фав — Флох скоро устал постоянно переводить и с разрешения Дримма коснулся его в области груди навершием своего посоха, таким образом обучив его языку квелья и заодно почему‑то гоблинскому. Теперь уже Дримму пришлось нелегко — раньше, пока Старый Хитрец переводил вопрос или ответ, он успевал что нибудь съесть и выпить, теперь времени на это не стало, пришлось без устали работать языком. Под конец к нему обратился отец Аясовы от себя и от остальных родителей, одаренных им детей. Явно боясь обидеть Дримма, посетовал, что такое серьезное оружие оказалось в руках у детей, и что взрослые могли бы распорядится им лучше. Заверил вождя, что он понимает его беспокойство и что не будет против, если пока дети не вырастут оружие побудет у их родителей. Ответ явно удовлетворил вождя и пир продолжился своим чередом. Закончилось все поздно ночью, его отвели в какое то помещение недалеко от поляны. Если честно с вином он перебрал, да и закусывал явно недостаточно, поэтому дорогу не запомнил, бухнулся на лежанку из трав и отключился.