Следы ведут в Эль Ранчо | страница 92



— Загадочный ответ.

— Еще более загадочны для меня их взаимоотношения. Но, мне кажется, она не любит вашего мужа.

— Тогда что же они пытаются скрыть?

— Что-то из прошлого. Вот почему я надеюсь услышать от вас более подробный рассказ, хотя понимаю, что это причинит вам боль.

— Я не боюсь боли, если в ней есть какой-то смысл. Тяжело переносить бессмысленную боль, вроде той, какую причинил мне Том. — Я ждал, что миссис Хиллман разовьет свою мысль, но она замолчала, сжав ладонями запавшие, в синих прожилках виски.

— Я постараюсь не затягивать нашу беседу. Вы сказали, что их роман тянется уже двадцать лет.

— Да. Я тогда жила с приятельницей в Бербанке, а муж служил на флоте. Раньше он командовал соединением кораблей, но в то время, о котором я говорю, служил старшим офицером конвойного авианосца. Позднее его назначили командиром.

Как-то корабль мужа пришел в Сан-Диего на ремонт. Ральф получил отпуск на несколько дней и приехал ко мне. Однако со мной он бывал значительно меньше, чем мне хотелось бы. Потом я узнала, что он проводил ночи, а иногда субботу и воскресенье с Сьюзен Дрю.

— В гостинице «Барселона»?

— Она рассказывала вам об этом?

— Она рассказывала о себе и совершенно не упоминала о вашем муже. Мисс Дрю — порядочная женщина.

— Я не хочу, чтобы ее хвалили при мне! Она причинила мне много горя.

— Не забывайте, что в то время ей было всего двадцать лет.

— Мне тоже было чуть больше двадцати, но муж бросил меня.

— Он же не бросил вас!

— Да, Ральф вернулся, но не потому, что любил меня. Он вернулся из-за моих денег, они понадобились ему на расширение фирмы. Он прямо сказал об этом и ни в чем не раскаивался. Он считал, что любая чета, у которой не может быть детей… — Миссис Хиллман испуганно закрыла рукой рот.

— Но у вас же был Том, — подсказал я.

— Том появился позже… Слишком поздно, чтобы спасти наш брак… Слишком поздно, чтобы спасти мужа. Он трагически несчастный человек, но я не в состоянии испытывать к нему жалости.

— Скажите, в чем причина таких частых ссор между ним и Томом?

— Неискренность.

— Неискренность?

— Мистер Арчер, мне, очевидно, придется открыться вам, поскольку рано или поздно вы все узнаете сами, а это может оказаться очень важным именно сейчас.

— Том был… Том приемыш?

Миссис Хиллман кивнула.

— Возможно, позже об этом узнают все, но вас я прошу ни с кем пока не делиться нашей семейной тайной. В городе никто ничего не знает. Даже сам Том. Мы усыновили его в Лос-Анджелесе вскоре после демобилизации мужа, накануне нашего переезда сюда.