Университет магических наук расследования имени Алиэра Градина | страница 129
— Буду импровизировать. Но сейчас я действительно не могу никуда идти с Вэлом или ты забыла, что мы решили спуститься в лабиринт?
— Нет, но как мы достанем ключ?
— Легко! Ты же до сих пор Френу нравишься. Будешь его отвлекать, а я у них в комнате поищу.
— Ты думаешь, он держит ключ у себя?
— А где еще?
Я пожала плечами, не имея даже представления. Помню только, что нашел он его в виде закладки в книге, чем и поделилась с Дэйрой.
— Вот и отлично! Теперь осталось продумать, как именно все сделать
Только оказалось, что план это одно, а действие совершенно другое. Когда мы вернулись обратно в главный корпус, все представилось куда сложнее. Во-первых, Френа мы не нашли, а его сосед по комнате, сказал, что он в городе. Во-вторых, мы забыли о соседе, его ведь тоже надо выманить из комнаты. В общем, мы решили все сделать на выходных, когда многие идут гулять.
А сейчас я сидела у себя в комнате и отвечала на письмо отца, которое на днях пришло. Еще надо было сестрам написать, ведь сами они не напишут, что у них и как. С отцом-то они связываются при помощи квадрата Марена, который установил у себя в кабинете их директор и разрешает ученикам иногда звонить домой.
— Все же они могли установить в университете связь, — негодующе заметила Дэйра, сидя на кровати и читая книгу.
— Да ладно, а я рада, что у нас ее нет. Так хотя бы мы не забудем, как письма писать. Я весело улыбнулась подруге и вернулась к посланию. Ты, кстати, своим давно писала?
— На днях, — отмахнулась Дэйра, не отвлекаясь от книги. Кстати, я не пойму Рэй, что на нас обиделась?
— Не знаю, наверное, со мной она не разговаривала на паре. А может просто догадывается, что мы замыслили не хорошее?
Неделя прошла очень быстро, не успели оглянуться, как уже наступила суббота. И теперь мы с Дэйрой крались по коридору к общежитиям парней. Все же у нас были некие сомнения, хотя правильнее сказать, у меня, я даже подумывала поговорить с графом. Нет, не рассказывать, понятное дело, он бы тогда сделал все, чтобы не пустить нас. Я хотела разузнать, куда он так поспешно исчез. Однако его в университете не было. Аспирантка, которая вчера читала у нас практическое вместо него, сказала, что он уехал по важным делам. Что, наоборот, с Дэйрой прибавило нам больше уверенности. Теперь нам точно никто не помешает. Даже Рэй, которая всю эту неделю держалась холодно и отстранено, но при этом, когда мы спрашивали, на что она обижена, слышали холодный и без эмоциональный ответ: «На ни что». Ну да, так мы и поверили.