О взаимодействии осколков | страница 62
Знакомство Рады и представителей соседнего хозяйского рода состоялось за ужином. Увидев её в пресловутом «именинном» платье, Мир заметно скривился и бросил быстрый взгляд на гостей. Так и есть — если влюблённый (и в самом деле косоватый и смешной) Ра-Дар лишь скользнул по ней взглядом и тут же переключился на Нору, то его спутник взирал на девушку с явным восхищением. Долго взирал… Неприлично долго взирал!
— Би-Дон.
Она еле сдержала неуместное хихиканье. Этот брутального вида мужик — Бидон!
— Рада.
Он удивлённо приподнял бровь.
— Ла-Рада, — исправилась она. — Но для близкого круга — Рада.
— О… А меня зови просто Дон, хорошо?
Рада согласно закивала, радуясь, что ей не пришлось предлагать ему это самой. Ведь произносить такое имечко без смеха она вряд ли бы смогла!
С точки зрения Да-Наи, ужин прошёл очень интересно. Нора, как обычно, отбивалась от Дарика и пыталась привлечь внимание Ра-Мирра. Безуспешно: тот был слишком занят, бдил за своей симпатичной гостьей. Она же подчёркнуто флиртовала с дядюшкой Би-Доном, смеялась над его шутками и напрочь игнорировала хозяина. Тот злился, стараясь этого не показывать. Но получалось плохо… К концу ужина бедный Мир уже явственно скрипел зубами и, похоже, был готов на ночь глядя выставить всех своих гостей. Надо бы до этого не доводить — тащиться несколько часов по темноте удовольствие то ещё!
— А пойдёмте прогуляемся! Рада, Нора? Сходим к реке или к большому озеру. Чего дома-то сидеть?
— Норочка, пойдём? Я тебе стихи почитаю, я за эту неделю три новых сочинил.
— Дар, я устала и…
— Пойдём, Нора, — с энтузиазмом поддержала Рада. — Если это будет прилично, я тоже хотела бы послушать. А ты, Дон, любишь стихи?
— Люблю! Только не племянниковы, — склонившись к её уху, добавил мужчина. — В качестве поэта, извини за прямоту, он абсолютно бездарен…
— Жаль. Но, надеюсь, нам и без стихов скучно не будет. Ты такой интересный рассказчик! Девочки, пойдёмте! Дон с нами, Харим, а ты?
— Спасибо, я, к сожалению, не настолько романтичен, чтобы шляться в сумерках по всяким кустам…
— Ну и сиди, «дедушка»! Ра-Мирр, спасибо за ужин, отдыхай.
— Я не устал, — холодно ответил хозяин. — Пройдусь с вами.
— Что ты, после таких нагрузок! Побереги себя для нас. Спокойной ночи!
— Ты называешь его полным именем? — вновь наклонился к девушке Би-Дон. — Мне показалось…
— Конечно, показалось! — не понижая голоса, отмахнулась она. — Ра-Мирр — прекрасный хозяин, очень внимательный к своим гостям. Я его так уважаю!