Мечты и реальности | страница 27
— Всё.
Столик тут же вернулся к первоначальному виду, а Моран с преувеличенной любезностью предложил мне руку. Я предпочла её не заметить.
Коридор за дверью на этот раз не казался таким тёмным, несколько раз даже встречались небольшие открытые площадки. Мы шли довольно долго, из чего следовал закономерный вывод, что колдун обитал отнюдь не в лесной избушке, а, скорее, в каком-нибудь замке.
Ощущение «средневековости» усилилось в столовой — просторном зале с высоким потолком, тёмными каменными стенами и огромным камином. За стоящим по центру столом мог бы легко разместиться целый взвод, но сейчас он был накрыт на двоих; рядом почтительно замерли два человека. Ура, в этом склепе всё-таки есть кто-то «нормальный»!
Слуги сразу же вызвали у меня душевный подъём: это были ещё совсем молодые парень (с рыжими вихрами и симпатичным, немного «лошадиным» лицом) и полноватая девушка с толстыми соломенными косами. При виде меня парочка растерянно выпучила глаза, но быстро опомнилась и принялась шустрить: отодвигать стулья, метаться на кухню и обратно, наливать и подавать. Мне поневоле стало грустно от такой дискриминации, а хозяину, наоборот, доставляло удовольствие пугать бедняг суровым досмотром каждого принесённого блюда.
Несмотря на все сегодняшние волнения, поела я с отменным аппетитом и даже выпила немного вина, правда, сильно разбавила его водой.
— Спасибо, всё было очень вкусно, — искренне сказала я, собираясь вставать. — Это вы сами готовили?
Молодые люди переглянулись и кивнули.
— Замечательно. А как же зовут таких умельцев?
Они настороженно заоглядывались на хозяина, но всё же пискнули:
— Брент. Мирна.
— Очень приятно. А я — Лериэла.
— А вы… кто? — выпалил Брент и тут же побледнел от собственной храбрости.
Я в мнимом раздумье перевела взгляд на колдуна.
— Кто я? На данный момент — понятия не имею.
Моран недовольно поджал губы, но всё же ответил:
— Это моя… гостья. Ну что, наговорились? Тогда марш отсюда, бездельники!
Парочку тут же как ветром сдуло.
— Мне тоже «отсюда марш»?
— А ты останься.
— Хочешь сказать мне что-нибудь приятное?
— Например?
— Например, что передумал держать такую милую девушку взаперти и хочешь вернуть её туда, где взял. Всеобщую благодарность гарантирую.
— За такое можно гарантировать только быструю и почти безболезненную смерть, и ты сама это знаешь.
— Не знаю, но догадываюсь. Послушай, Моран… Что же ты, в конце концов, хочешь? Мне надоело строить догадки на пустом месте.