Королева Гарпий | страница 75



   - Рассказывай, - требовательно произнес тот.

   Я огляделся и увидел перед собой кувшин и кружку. Перрон услужливо пододвинул мне ее.

   - Выпей легче станет.

   Я последовал его совету и выпил залпом. Похоже в ней было вино, . Но какое-то странно. Но, тем не менее, мне сразу стало легче.

   - Где он? - вырвалось у Перрона.

   - У гарпий, в Стригхосте....

   - Странно, - пробормотал Зов, - а конкретнее.

   - Он с Монтор.

   Перрон с Зовом многозначительно переглянулись.

   - Я и не сомневался, - проворчал придворный маг.

  

  

  

   Глава семнадцатая.  "Переворот "

  

  

   Я открыл глаза и блаженно потянулся. Мне предоставили апартаменты во дворце. Четыре комнаты с огромной ванной и гигантской постелью. Одна комната полностью отведена под трапезную. Вторая под гостиную. И все это украшено как полагается во дворцах позолотой и бархатом. В общем шикарно. Я еще раз потянулся и вскочил с кровати. Дурная привычка у меня, если сплю один всегда встаю быстро. Одежда уже ждала меня аккуратно развешанная на вешалках и вычищенная. Одеваясь, я вспоминал вчерашний день. То самое странное вино произвело на меня сильное действие.

   Некоторое время я держался и даже успел подробно поведать своим слушателям свои видения, но затем видимо отключился и меня отнесли сюда. Едва я оделся, как раздался робкий стук в дверь. На мое громкое приглашение зайти в комнате возник невысокий человек в богато расшитой золотом ливрее.

   - Господин, вас ждут на завтрак, - поклонился он.

   Завтрак это хорошо. Я направился следом за слугой. Пройдя несколько анфилад комнат, мы оказались в небольшом зале. Посредине его стоял длинный стол заставленный всевозможными яствами. На мой взгляд, ими можно было накормить целый полк. Но за столом сидело всего трое. Тина, Перрон и Зов. Все старые знакомые.

   - Доброе утро Свент! - приветствовал меня Перрон, - который из всей троицы похоже был самым разговорчивым.

   - Доброе утро, - отозвался усаживаясь за стол, - скромный завтрак?

   - Ну это же завтрак, - пожал плечами Перрон, - да и то приготовленный на скорую руку.

   Я покачал головой. С чувством юмора у царедворцев явно туго.

   Все терпеливо ждали, пока я утолю голод. Я решил не торопиться и делал это основательно, стараясь не замечать нетерпеливых взглядов своих товарищей. Вообще спокойно отношусь к таким вещам и аппетит мне испортить крайне сложно. Наконец я оторвался от еды.

   - Итак, нам надо обсудить наши дальнейшие действия, - начал Перрон.