Он еще отомстит | страница 66
— Каким делом?
— А уж это зависит от того, что нужно сделать.
— Я полагаю, вам известно, что все ваши приспособления незаконны?
— Но только не для директора-менеджера «Галф электроникс».
Миллер покачал головой:
— Вы совершаете глупость, полковник. Если будете продолжать в том же духе, влипнете в неприятности по самое горло.
— Не понимаю, о чем вы. — Крейг вежливо улыбнулся. — Кстати, о вставке свинца в игральные кости. Но ведь кости сначала надо достать.
— Это довольно просто в таких местах, как «Фламинго», особенно в предрассветные часы, после закрытия.
— Мне кажется, что вы не совсем правы, трудности есть.
— Но только не для человека, проникшего в 1942 году в тюрьму в Виши и вытащившего оттуда четырех бойцов Сопротивления, которых на следующее утро должны были казнить.
Крейг рассмеялся:
— Да вы мне льстите.
— Нет, я предупреждаю вас, — хмуро ответил Миллер. — Пора остановиться. Будете продолжать в том же духе — зайдете так далеко, что никто уже не сможет помочь вам. Запомните!
— О, я запомню. — Крейг по-прежнему улыбался.
— Отлично. — Миллер открыл дверь. — Передайте Гарриет, что мне очень жаль, но я вдруг потерял аппетит.
Дверь за ним закрылась. Улыбка Крейга тут же исчезла. Он немного постоял, глядя в пространство, а потом опустил со лба очки, снова зажег паяльную лампу и продолжил работу.
Макс Вернон метался между камином и письменным столом как тигр в клетке. Карвер и Стрэттон с беспокойством наблюдали за ним.
— Все, что произошло, — очень серьезно, — внушал он. — Вы — безмозглые подонки, если не понимаете этого. Один-единственный скандал — и такому престижному клубу, как наш, придет конец. Бог мой, вы не видели их лиц? Теперь они уже сюда никогда не придут.
— Может, все не так уж и плохо, как вы думаете, мистер Вернон? — осмелился вставить Карвер, и Вернон повернулся к нему:
— Ты, паршивый дурак, мы ведь живем сегодняшним днем, ожидая, когда дела наладятся. Я весь доход от «Фламинго» отдаю букмекерским конторам, чтобы поддержать их на первое время. И что теперь? — Он сел за письменный стол и налил себе бренди. — Кто позволил себе так обойтись со мной — кто?
— А что, если Чак Лэзер? — предположил Стрэттон.
— Ты так думаешь? — Вернон осушил бокал. — Я знаю только одно. Кто бы это ни был, я сумею разделаться с ним.
Он крепко ударил кулаком по столу, что-то упало на пол и покатилось по ковру. Вернон наклонился вперед и нахмурился:
— Это еще что такое?
Стрэттон поднял маленький стальной диск и передал ему: