Два полицейских. Дело о надувном матрасе | страница 72



Я предъявил Верник фотографии Владимира и Жанны. О Владимире Вероник ничего сказать не смогла. Лицо обычного русского «papika». Но ей он не запомнился никак. Жанна – да. Она мелькала постоянно на «эвентах». Не уверен, что это русское слово, но этим словом Вероник обобщенно называет празднества, вечеринки и другие шумные рекламные акции, которые она устраивает для своего радио и на заказ. По ее словам, Жанна появлялась практически на каждом таком эвенте, чтобы продемонстрировать новое платье. Или сумочку.

– И повеселиться?

– Ну, если кому-то там бывает весело – то, да.

– Много пила?

– А что значит много?

Я задумался.

– Ну, скажем, на ногах держалась к окончанию?

– Не знаю. Я сама там едва держусь на ногах, от усталости и нервного напряжения. Мне не до жанн.

Я перевел разговор на Лоренце, но Вероник, сказала, что поскольку с Жанной знакома не была, что вспомнить, с кем она приходила и когда, она не может. Она предложила мне конкретную помощь по двум траекториям поисков. Я сразу почувствовал, что имею дело с менеджером высокого класса.

– Первая траектория – фото и видео. Я могу попросить нашего оператора поискать Жанну на съемке двух эвентов, которые были во второй половине августа. Если рядом с ней был Лоренце, его можно будет опознать.

Мне показалась это блестящей идеей. Но трудновыполнимой. А Вероник, сказала, что попросит прогнать фотосьемку через программу распознавания лиц, только для этого ей нужно цифровое фото Жанны. Я обещал ей прислать.

А вторая траектория – личные контакты. Вероник продиктовала мне телефон девушки, со смешным именем Natela.41 Она, по заверению Вероник, знакома не то со сотней, не то с пятью сотнями богатых русских, проживающих на Лазурном Берегу и обязательно даст дополнительные сведения, основанные на чем-то таком, что Вероник, обозначила на английском, как самый точный способ передачи и хранения информации.


(Nota bene: посмотреть в словаре русских идиом слова: «papik», «tusovka», «sluhy» и «stopyatsot»)


13.08. Монте-Карло. Угол улиц Гримальди и Сюфран Реймон. Ресторан «Прованс».

Может быть, для Вероник капучино с круассаном и означает обед (ланч – как выразилась она). Но для меня обед – это не меньше чем тарелка чего-нибудь, что сегодня выступает как plat du jour в ресторане «Прованс». Сегодня, кстати, жареный ягненок на косточке, с карамельным соусом. Гарнир – картошка-фри и салат.

Пока ждал свою тарелку, позвонил Нателле. У нее интонации кошки, которую только что разбудили, причем лишь для того, чтобы она освободила место на диване. Я, опасаясь, что она не станет разговаривать, представился официально и сразу спросил о Лоренце. И это подействовало!