Vice Versa | страница 144



— Потребуешь Непреложный обет?

— С вас и честного слова было бы достаточно, — ответил Поттер. — Да вот только директор у нас — большой любитель шарить по чужим мозгам. Так что, профессор, уж извините — я настаиваю на Обете. Могу тоже его принести, если вы чего-то опасаетесь.

— Не надо, — ответил Люпин и произнес слова, которые подсказывал ему Гарри (битый час составлявший хитрый текст, а потом согласовывавший его с Терри, вернее, его отцом). — Кажется, мы все ошиблись в тебе, Гарри…

— Профессор Снейп не ошибся, — улыбнулся тот. — Он говорит, что я ужасен!

— И в кои-то веки я с ним соглашусь!

* * *

— Поттер, я вас убью!..

Очередная склянка разбилась о стену.

— Не надо, я вам еще пригожусь! — ответил Гарри из-под стола, где занял глухую оборону.

— Вы что натворили, негодяй?!

— Ничего, я поговорил по душам с профессором Люпином…

— После чего он уволился!

— Он не смог вынести разочарования, сэр, я обманул его ожидания, а у него такая ранимая душа…

— Поттер, животное, вы соображаете, что оставили школу без преподавателя защиты?! В середине учебного года?!

— А что сразу я-то?! Я же не требовал от него увольняться, я просто попросил не приставать ко мне больше со всякой сентиментальщиной… и взял с него Непреложный обет.

— Зачем, чудовище?!

— А чтоб директор ничего не узнал, — честно ответил Гарри. — Мы там о довольно интимных вещах говорили, а я не люблю, знаете ли, когда посторонние в такое лезут.

— Спасибо вам, Поттер. Искреннее вам спасибо, — выдохшийся Снейп упал в кресло. — И вылезайте уже оттуда.

— Всегда пожалуйста, сэр, только за что? — Гарри выбрался из-под стола и потянулся.

— За двойную нагрузку. Как вы думаете, на кого повесят высвободившиеся часы? Часть, допустим, возьмет МакГонагалл, часть — директор, а основное достанется мне, будто мне своих забот мало!

— Но вы же мечтали о месте преподавателя защиты, разве нет, сэр? — Взгляд Гарри был чист и ясен. — Видите, как удачно все сложилось… Говорят, мысль материальна, просто раньше вы недостаточно сильно хотели и…

— О Мерлин… — простонал Снейп, закрывая лицо руками. — Поттер, пытающийся облагодетельствовать ближнего своего, хуже несущегося на водопой носорога: зрение у него плохое, но его это не волнует!

— Сказано! Дайте, я это запишу, сэр, — обрадовался тот.

— Лучше уйдите с глаз моих. Хотя бы до завтра, — глухо сказал профессор. — И вот что, раз вы мне подложили такую свинью, то с чтением книжек придется завязать. Будете ассистировать мне в лаборатории, иначе я ничего не успею…