Мужеубийца | страница 25
– Не желаете жареного фазана, сэр?
– Конечно, Сара! И насколько я вас знаю, он будет превосходен!
– В этом вы можете на меня положиться, сэр.
– И, пожалуйста, лучшего шампанского, которое есть у вас в доме, Сара!
– Ну, это в компетенции Эдварда, – сказала Сара и направилась в сторону кухни.
Я молча слушала этот разговор. Лайонел чувствовал мое возмущение. И смеялся над ним.
– Пэгги, пожалуйста, не злитесь. Вы же не против фазана?
Наконец, я справилась со своим гневом и смогла говорить:
– Лайонел, вы переходите все границы. Вы так не считаете?
– Абсолютно не считаю, – он потянул меня за собой, крепко держа за руку, как упрямого ребенка, и открыл дверь в библиотеку.
– Лайонел, вы… да, вы… У меня просто нет слов, чтобы выразить то, что я о вас думаю.
– Присядьте, – предложил он с улыбкой. – Я знаю, что вы пытаетесь бороться с собой.
– Бороться против чего?
– Против того, что я вам нравлюсь. И что вам нравится мое поведение. Вам нужен мужчина, который вас защитит.
Я села на диван, он развязно плюхнулся в кресло. Его взгляд упал на книгу:
– Вы ее ему показывали?
– Даниэлю? Да, показывала. Но он ничего о ней не сказал, ему нужно было уехать. В конце концов, он очень занятой адвокат. Его работа отнимает у него очень много времени и сил. Кстати, о работе. Чем вы занимаетесь? Я имею в виду, чем зарабатываете?
– Я торговец недвижимостью, как и Марк. Мы работали с ним рука об руку.
– Ах, вот как!
– Удовлетворены? – он поднялся. – Вы наверняка хотите что-нибудь выпить. Налить вам шерри или что-нибудь еще?
– Сейчас мне не хочется алкоголя. Но вы наливайте себе, Лайонел. Ах, да, и вот еще что. Рубин «Стюарт»… Даниэль рассказал мне о нем.
Лайонел держал в руках бутылку виски и стакан. Я не выпускала его лицо из виду, и у меня сложилось впечатление, что упоминание о драгоценном камне выбило его из равновесия. Он засмеялся, налил в стакан виски и сел с ним в кресло:
– И что же Даниэль рассказал о рубине?
– Что он был украден. Из сейфа в доме вашей матери, который вы продали.
– Дом-то? Конечно, Пэгги! Содержать такой огромный дом стоит кучу денег. Моя мать сейчас живет в прекрасной квартире. А рубин? Я не в курсе. Кто мог его украсть?
Он махом опустошил стакан и поставил его на стол.
– Этого я не знаю.
Я не могла говорить этому человеку то, о чем я на самом деле думала. О том, что это он взял рубин и продал его.
– Пэгги, моя мать пообещала отцу перед его смертью, что она никому не продаст рубин. Но ей понадобились деньги. Это признать сложнее, чем сказать, что рубин похитили. Я даже не знал, где он хранился. Сейф располагался где-то в нашем доме, но он был так хорошо замаскирован, что никто не мог его найти. Только моя мать знала, где он находится.