Возвращенная к жизни | страница 24



— Ага, ты не спишь. Неужели тебе не дали снотворного? — хриплый скрипучий голос звучал знакомо. Девушка сопротивлялась изо всех своих слабых сил, но куда ей было соперничать с мужчиной из ночного кошмара? — Давай, давай, попробуй вырваться. Мне приятно ощущать, как ты бьешься и руках.

Мари ощутила, как ужас парализует тело. Желчь подступила к горлу, и она почувствовала, что задыхается.

— Мне не хотелось бы торопиться, — фальшиво оправдывался он, — но я не могу задерживаться дольше.

У нее слишком короткие ногти, чтобы царапаться; она могла только что было сил колотить по руке, которая душила подушкой. Мари ощущала тяжесть навалившегося на нее тела. Она брыкалась и пиналась, безуспешно пытаясь освободиться. Ее поражение было полным. Она приготовилась умереть. Начав погружаться во тьму, она подумала о Джизусе.

* * *

— Почему, черт побери, никто не позвал меня?

— Вас не позвали, потому что вы непосредственно не занимаетесь ее лечением. Вы даже не ее психиатр, — ответила Кэрри.

Джизус нервно мерил шагами комнату отдыха. Каждый раз, когда он в бешенстве ударял кулаком по ладони, она с сочувствием поглядывала на него.

— Проклятие, ведь я единственный человек на земле, которому она доверяет. Я смог бы ее успокоить.

— Насколько я слышала, вчера ночью здесь был настоящий сумасшедший дом. — Бертон остановился и внимательно посмотрел на нее. Кэрри передернула плечами. — Мне очень жаль. В любом случае, все были так взбудоражены криками, что никому не пришло в голову позвать вас. В конце концов, они поместили Мари в девятую палату, чтобы она не смогла травмировать себя.

— А что с миссис Трирз?

— Она все в том же состоянии.

Бертон запустил пальцы в волосы.

— Чем же это было вызвано?

— Мари ничего не говорит. Как мы считаем, у нее был очередной ночной кошмар или галлюцинация, и она принялась истошно кричать. Миссис Трирз проснулась и тоже стала вопить, Или, может быть, старая миссис закричала первой. Мы точно не знаем.

— Но ведь что-то послужило этому причиной?

— Возможно, Мари больна более серьезно, чем мы все полагаем. — Кэрри положила руку на плечо Бертона. — Вы хотите попробовать поговорить с ней?

— Конечно.

— Тогда вы должны знать еще кое-что.

Джизус понял, что плохие новости еще не кончились.

— Что еще?

— Доктор Фогрел собирается перевести Мари в клинику федерального института в Брендвиле. Он назначил конференцию на послезавтра.

— На основании чего?

— Потому что она представляет опасность для самой себя. Она ничего не помнит из прежней жизни и не сможет заботиться о себе, пока ее память не восстановится. После минувшей ночи ему не составит большого труда убедить в этом всех. — Кэрри выглядела крайне огорченной. Она понимала, как много Бертон сделал для этой пациентки.