Две женщины, одна любовь | страница 48
– Обещаю, – сказала она.
Он наклонился к ней, но сразу отпрянул:
– Пойдем отсюда.
В номере они бросились друг другу в объятия, их губы, наконец, слились в поцелуе. У Терри кружилась голова от его близости. Леонид прижимал ее к себе страстно, но в то же время нежно и бережно.
– Приезжай как можно скорее, – шептал он. – Не знаю, как я проживу без тебя эти недели.
– Не думай об этом. Сейчас не время. Пока мы вместе, мы можем…
– Ты права.
На этот раз не было ни колебаний, ни сомнений. Терри не успела опомниться, как уже лежала на постели. Леонид склонился над ней. В глазах полыхало вожделение, но еще в них был вопрос. Душой и телом она отвечала ему «да». Ее ласки не оставляли сомнения в том, как сильно она ждет его близости. Леонид был опытным любовником, но не только это приводило Терри в восторг. Он любил ее трепетно и нежно, без слов понимая желания, даря незабываемые ощущения.
Когда, удовлетворенные, они лежали рядом, Терри стало грустно. Она дала себе слово, что скоро снова будет с ним, чтобы, кроме тела, заявить права на его душу.
Ночью Терри долго не могла заснуть, наблюдая за спящим Леонидом. Он не отпускал ее руку, словно боялся, что она исчезнет.
– Все будет хорошо, – прошептала она. – Я с тобой.
Он что-то пробормотал во сне, теснее прижимаясь к ней. Терри гладила его волосы, пока сама не погрузилась в сон.
На следующее утро Леонид вошел в ее номер, когда она уже паковала вещи.
– Послушай, – начал он, – почему бы нам… – Он замолчал, споткнувшись о стоящую на полу сумку.
– Извини, не надо было бросать ее на полу, – сказала Терри, быстро собирая выпавшие книги.
Леонид с удивлением смотрел на названия.
– «Философские заметки по орнитологии», – прочитал он, – «Рациональные и иррациональные теории светового излучения».
– Если бы ты сейчас видел свое лицо, – засмеялась Терри. – На нем написаны все твои мысли.
– О чем же я думаю?
– Зачем этой глупой женщине книги по философии? Что она в них понимает?
– Никогда не считал тебя глупой, – слегка покраснев, запротестовал Леонид.
– Но сомневался, что я способна понимать длинные слова, – с вызовом бросила Терри. – Признайся.
– Я никогда не притворялся, что понимаю тебя. Каждый раз открываю что-то новое, неожиданное. Но это… – Он указал на книги и вдруг замер. – Профессор Ангус Хенсон, – прочитал он. – Хенсон? Родственник?
– Мой отец. А другую книгу написал мой брат – обе только что вышли из печати. Я получила их по почте и, как примерная дочь и сестра, начала читать в самолете. Не волнуйся, ты правильно предположил: мне мало что понятно.