Прощения не ждут | страница 26
Арни не ощущал себя героем. Он чувствовал, что влип во что-то такое, от чего следовало бы держаться подальше.
Кларенс был жив и здоров, и овцы в порядке. Пока Арни вынимал покупки, он бросился варить кофе.
— У меня прямо слюнки текут! — заявил Кларенс, когда приятель положил на стол кусок сала с тонкой полоской розовой ветчины и большой хлеб.
Еще больше он оживился, когда Арни достал из мешка небольшую бутылку виски.
— А как же Уиллис?!
— Наплевать на Уиллиса. Он не узнает. В дороге ковбои угостили меня выпивкой, потому, если б я не купил тебе виски, это было бы нечестно.
— Ты настоящий друг! А как прошла поездка?
— Нормально. Я потратил даже меньше, чем думал.
— Иверс не зверствовал?
— Он не обращает внимания на таких, как мы с тобой.
Солнце скрылось за горой, оставив после себя веер из прозрачных, легких, как перья, оранжевых лучей. Из леса выползли тени, и вскоре сумерки поглотили остатки дневного света.
В эту ночь они долго не ложились. В печке пылал огонь, потрескивали дрова, дом был полон запаха горячей смолы. На стенах плясали черные тени. Неподвижные глаза Кларенса ярко блестели в свете огня.
— Я надеялся, что здешняя жизнь окажется очень простой, что нам придется думать только о коровах и овцах, — неловко произнес Арни, завершив рассказ об обитателях «Райской страны».
— И как нам теперь быть?
— Есть вещи, которых не изменить, что ты с ними ни делай. Если Эвиан — жена Иверса, то это так и останется. Тебе просто не повезло.
— Мне? Я думаю не о себе, а о ней.
— Она тебе чужая, — напомнил Арни. — Чужая женщина, чужая жена. Ты видел ее всего два раза, и ты ее не знаешь.
— Скажи, тебе вправду понравилась дочь Иверса?
Арни пожал плечами.
— Я уже говорил: мне казалось, мы просто шутим. Говорим о них, потому что больше не о ком говорить.
— Ты поедешь в «Райскую страну»? — спросил Кларенс, допивая свою порцию виски.
— Полагаю, не стоит. Иверс наверняка уже забыл обо мне. Просто тогда вокруг были ковбои, вот он и сделал широкий жест.
— Ты говорил, ему наплевать на мнение других.
— Не знаю. Он непонятный и опасный человек, от которого надо держаться подальше.
— Ты должен пойти к нему, — заявил Кларенс. — Надо поглядеть, что там у них творится!
— Зачем совать руку в осиное гнездо? — возразил Арни. — Пусть живут своей жизнью.
— Нет! — тряхнул головой Кларенс. — Нельзя упускать такую возможность.
Арни был намерен всерьез поспорить, но у него ничего не вышло: приятель упорно твердил свое.
— А что ты скажешь об этой Зане?