Закон | страница 74
— Врешь?! — говорит она.
— Нет, не вру.
— Ну и молодец! — восклицает Мариетта.
Пиппо рассказывает ей о ночных подвигах «краснокожих». И о том, как они с Бальбо подготовили всю эту операцию. Как ловко действовали гуальони. И как ему самому пришла в голову блестящая мысль зайти в разгар операции в «Спортивный бар» — такое алиби, что не придерешься. Потом сообщает о результатах набега: во-первых, обчистили немцев, во-вторых, двух курортниц и, наконец, самого Маттео Бриганте.
Мариетта держит на ладони нож, сжав пальцы так, чтобы чуть торчал кончик шпора, и с восторгом следит за всеми подробностями набега.
— Молодцы гуальони! Молодец Пиппо!
Внезапно на лицо ее набегает тень.
— Но ведь это же открытая война с Маттео Бриганте…
— Мы уже давно с ним воюем, — отвечает Пиппо.
— Но теперь это уже вызов лично ему.
— Мы еще посмотрим, Бриганте, кто кого!
Мариетта протягивает руку в сторону города.
— Avanti, гуальони! Вперед! Смерть Маттео Бриганте!
Потом поворачивается к Пиппо.
— Бриганте мы заимеем, — говорит она. — Уж я чувствую, что заимеем.
И они продолжают болтать о своих делах.
— Ну, что ты решила? — спрашивает Пиппо.
— Сама еще не знаю, — отвечает она. — Возможно, придется вернуться в низину…
— А когда бежим?
— Может, даже раньше, чем я предполагала.
— Это как тебе угодно, — говорит ей.
— А ты гуальони бросишь?
— Велю им идти за нами, — объясняет он. — Потихоньку, не всем скопом, а поодиночке…
— Я еще подумать хочу, — заявляет Мариетта. — Буду думать целый день. Надо что-то изобрести…
— Вечером я к тебе загляну, — обещает Пиппо.
На обратном пути в Манакоре он сталкивается с двумя гуальони, они работают у дона Чезаре и сейчас направляются в сад приводить в порядок оросительные борозды.
— В сарайчике никого нет, — говорит им Пиппо.
— А мы знаем, кто там.
— Никого нет, — сурово повторяет Пиппо.
— Никого, никого… — с улыбкой вторят ему гуальони.
Мариетта возвращается в сарайчик, садится на сваленные в углу мешки, локти упирает в колени, голову обхватывает ладонями; она просидит так целый день и все будет строить один план за другим.
В восемь часов утра Франческо собрался уходить из дому.
В кухне мать подавала завтрак Маттео Бриганте.
— Уже уходишь? — спросила она.
Франческо предвидел этот вопрос.
— Да, ухожу, — ответил он, — еду в Скьявоне.
Скьявоне — небольшой рыбацкий порт, расположен по ту сторону мыса, густо поросшего сосняком, мыс закрывает с востока вход в бухту Манакоре (со стороны, противоположной низине и озеру).