Без ума от графа | страница 17



– Можно ли из уверений леди Уоррингтон сделать вывод, что помолвка между леди Жаклин и лордом Мэлби разорвана? – Свой вопрос Монфор адресовал непосредственно Деверу.

– О-хо-хо! – притворно вздохнула леди Уоррингтон. – Эта отвратительная помолвка была заключена по требованию старого графа. Можете быть уверены, мой племянник не станет потакать желаниям своего деда.

– Не забывайте, что опекун девушки не Гриффин, а я, – проворчал Оливер, лорд Девер. – Мне решать, за кого она выйдет замуж. Во всяком случае, не за вашего женоподобного сына, мадам.

Лицо леди Уоррингтон вытянулось – то ли от удивления, то ли от негодования, – но тут вмешался Монфор:

– Лучше всего отложить обсуждение этого вопроса до тех пор, пока намерения обеих сторон не приобретут большую определенность и ясность.

Монфор бросил взгляд на председателя, и тот закивал, после чего заседание благополучно подошло к своему концу. После его завершения Монфор догнал Девера на улице возле поджидавших их карет.

– Интересно, мой дорогой Девер, каким образом вы заставите Трегарта жениться на моей подопечной? – поинтересовался Монфор, натягивая перчатку. – Тем более что сейчас, после кончины старого графа, ваш протеже явно трусит.

Девер ударом руки примял шляпу на голове.

– Не струсит! Соглашение есть соглашение. Ему чертовски повезло, что он женится на такой девушке как леди Розамунда.

Глаза Девера подернулись дымкой: видимо, он вспомнил о красоте Розамунды, – и Монфору вдруг стало не по себе: неужели Девер начнет сейчас превозносить красоту его подопечной?

Его опасения оправдались.

– Никогда не видел более красивой девушки, – мечтательно произнес Девер. – Будь я свободен…

Не желая слушать подобный бред, Монфор поднял руку.

– Давайте оставим бесспорные достоинства леди Розамунды в стороне и вернемся к нашим делам. Скажите мне, Девер, сможете ли вы переубедить молодого Гриффина? Я понимаю, что его мучает, но всему есть предел. Если вы не представите его к следующему нашему собранию в качестве жениха, то придется уступить настойчивости леди Арден и опять выставить леди Розамунду в роли свободной невесты.

– Черт бы побрал эту Арден!

Монфор пожал плечами:

– Если не Арден, то кто-нибудь другой. Не все ли равно. Эта помолвка уж слишком затянулась.

Он склонил голову вбок.

– Как бы провернуть это дело?

Девер проворчал:

– Вы слышали о несчастном случае с учителем музыки?

– Конечно, слышал. Но ведь, кажется, все разрешилось вполне благополучно? Кроме того, это вряд ли можно рассматривать как уважительный предлог не жениться на Розамунде. – Монфор удивленно приподнял брови. – Неужели вы хотите сказать, что от женитьбы его удерживает какое-то превратное понятие о чести?