Лесные женщины (сборник) | страница 80
– Хорошо, Двайану, – сказал он и, подняв скамью, принес ее к столу и сел так, чтобы видеть наши лица.
– Отвечаю на твой вопрос, – я повернулся к Йодину. – Я пришел сюда по призыву Калкру.
– Странно, – ответил он, – что я, верховный жрец Калкру, ничего не знаю об этом призыве.
– Я не знаю причины этого, – спокойно сказал я. – Спроси у того, кому служишь.
Он задумался.
– Двайану жил очень давно, – сказал он наконец. – До…
– До святотатства. Верно. – Я выпил еще. – Однако… я здесь.
Впервые голос его утратил устойчивость.
– Ты… ты знаешь о святотатстве! – Пальцы его сжали мое запястье. – Человек, кто ты, откуда ты пришел?
– Я пришел с родины, – ответил я.
Пальцы его сжали мою руку еще сильнее. Он повторил слова Тибура:
– Родина мертвая земля. Гнев Калкру уничтожил там жизнь. Нигде нет жизни, только здесь, где Калкру слышит своих слуг и допускает жизнь.
Он сам не верил в это; я мог судить по беглому взгляду, которым он обменялся с ведьмой и Кузнецом. И они не верили.
– Родина – высохшие кости, – сказал я. – Ее города покрыты грудами песка. Ее реки безводны, и меж их берегов течет лишь песок, перегоняемый жарким ветром. Но на родине по-прежнему есть жизнь, и хотя древняя кровь утрачивается, она все еще правит там. И в том месте, откуда я пришел, по-прежнему поклоняются Калкру и боятся его, а в других местах земля обильно рождает жизнь, как делала это всегда.
Я налил себе еще вина. Хорошее вино. Я чувствовал, что становлюсь все беззаботнее… Двайану во мне все сильнее… что ж, я попал в тяжелое положение, но Двайану выберется из него.
– Покажи мне, откуда ты пришел, – быстро заговорил верховный жрец. Он дал мне восковую пластинку и стилос. Я начертил линию Северной Азии и Аляску. Указал Гоби и приблизительное расположение оазиса, а также положение Земли Теней.
Тибур встал, чтобы посмотреть; три головы склонились над моим чертежом. Жрец порылся среди свитков, вытащил один и сравнил с табличкой. Похоже на карту, но северная береговая линия изображена неверно. На карте линия, которая, по-видимому, обозначает маршрут. Вдоль всего маршрута какие-то символы. Не запись ли это пути старой расы, каким она следовала из Гоби?
Наконец они подняли головы; в глазах жреца беспокойство, у Тибура неясные тревожные предчувствия, и лишь глаза ведьмы ясные и спокойные – как будто она приняла решение и теперь точно знала, что ей делать.
– Это родина! – сказал жрец. – А черноволосый незнакомец, который сопровождал тебя и смотрел, как ты падаешь с моста Нансур, он тоже оттуда?