Приключения Принцессы кошек | страница 53



«БУММ!» Удар был глухой, но, по-видимому, очень сильный. Дина обернулась: в сваи ударило ещё одно бревно, толще первого. Громкий треск известил о том, что мост сейчас рухнет. Дина крепко прижалась к свае, как будто свая могла устоять. Раздался громкий всплеск, Дину на миг накрыло холодной водой, а когда вода схлынула, обнаружилось, что настил с вывороченными сваями опрокинулся и несётся вниз по течению, похожий на перевёрнутый стол с торчащими криво ножками-сваями. Долго плыла Дина на сохранившем ей жизнь обломке моста, и всё дальше уносило её стремительное течение от хутора. Лишь когда настил прибило к берегу там, где речка делала поворот, Дина решилась спрыгнуть с него и добраться до берега. К сожалению, настил подошёл к берегу не вплотную, а упёрся в него одной из вывороченных и болтающихся свай. Он вздрагивал и поворачивался то в одну, то в другую сторону, готовый в любой миг сняться с «якоря» и продолжить своё путешествие по бурной реке.

Дина взобралась на одну из вздыбленных кверху свай, ту, что была ближе других к берегу, и, выждав, когда настил повернулся наиболее удобно для прыжка, сжалась в пружину и прыгнула. Она вложила в этот прыжок все свои силы, но ей не удалось допрыгнуть до берега. Она упала в воду совсем рядом с берегом, но мощный поток подхватил её и понёс дальше. В отчаянии Дина рванулась к торчавшим из воды веткам какого-то куста и зубами ухватилась за самую толстую из них. Её болтало в воде, река упорно стремилась унести свою ношу в залив, но Дина уже сумела нащупать лапами дно и медленно, из последних сил. скользя и падая, выбралась на берег. Тяжело дыша, кошка встряхнулась и пошла, шатаясь, вверх по течению речки. Каждый шаг давался ей с огромным трудом, но спасти её могло только движение. Густая шерсть не позволила Дине промокнуть насквозь, и солнце и лёгкий ветерок быстро обсушили её. И только раненая лапа со сбившимся, измочаленным грязным бинтом болела с каждым шагом всё сильнее и сильнее.

…Когда часом спустя к месту, где совсем недавно стояли остатки моста, вышла Анна, она увидела только широкую ленту быстрой воды и цепочку кошачьих следов на влажном берегу. След одной лапы был смазан, очевидно, кошка волочила больную лапу по земле. Женщина наклонилась и стала вглядываться в эти следы, и в этот миг до её слуха донёсся далёкий стук лодочного мотора.

Глава 10. Пусть тонут!

Руки и ноги у меня онемели, было холодно и страшно. Я прислушивалась к звукам, доносившимся со двора хутора. Через несколько минут двое негодяев тяжело ввалились в дом, при этом Лёха подталкивал Гришу сзади. Захлопнув дверь, он нащупал в полутьме рюкзак, достал из него новую свечу, поставил её на стол, зажёг и молча усадил Гришу на кровать. Гриша не сводил с меня испуганных глаз и то и дело порывался вскочить и убежать. Лёха каждый раз резко усаживал его снова на кровать и суетливо собирал вещи. Достав из кармана охотничий нож, он одним движением разрезал связывавшие меня верёвки и сказал, глядя в сторону: «Уходи отсюда. Быстрее. И забудь, что нас видела. Понятно?»