Машины времен | страница 27



Конвергенция оглядывалась в поисках злобных преступников, но ни одного подозрительного лица не обнаружила. Вернее сказать, все были подозрительны в равной степени. Имелось двое разбойного вида молодцов, в которых бармен признал соглядатаев из шайки Черного Боба. Эти были вне подозрения, поскольку явились в город только сегодня и не могли быть замешаны в прежних преступлениях.

Имелось трое стариков, которые пили пиво и были полностью увлечены карточной игрой.

Имелся сизоносый забулдыга, медленно тянувший виски через соломинку. Больше в зале не было никого.

Конвергенцию побеспокоили лишь раз – сизоносый, разглядев у стойки девицу, просипел:

– Какая славная барышня! Жаль, что у меня нет детишек, такой учительнице я бы доверил свое чадо с легким сердцем! Наставник, который пьет виски, не научит детей плохому!

Вскоре он начал клевать сизым носом, в конце концов, когда уронил голову в очередной раз, соломинка сломалась. Вскоре забулдыга уже храпел. Старики-картежники вполголоса ругались, уличая друг друга в жульничестве… в общем, на роль злодея-воскресителя не в зале подходил никто, Конни пила маленькими глотками, морщилась, и пила снова – просто потому что заняться было более решительно нечем. Прикончив свою крошечную порцию, она повторила заказ, вкус виски больше не казался отвратительным. Потом она удвоила ставки, и погруженный в меланхолию бармен налил ей уже не «капельку», а «два раза по столько»… Конни уже совсем освоилась в логове греха.

Когда стемнело, Бутс, скинув приметный белый плащ, обошел окрестности.

– Никого, – буркнул он, возвратившись к Гектору, который ожидал в укромном закутке неподалеку от салуна.

– Странно. Если злодеи следят за салуном и заранее подбирают жертву, то мисс Конни должна была показаться им вполне подходящей.

– И что?

– Она живет здесь неподалеку, я надеялся, преступники покажутся… если они подстерегают людей по дороге от салуна к дому, а тут рукой подать, всего-то пара кварталов. Они обязаны быть рядом! Может, они там, в салуне?

– Туда я тоже заглядывал. Либо приезжие, либо совершенно безобидные люди. Между прочим, наша учительница уже готова.

– В каком смысле?

– Набралась до крысиного писка.

– Бутс, ты говоришь о леди! Подбирай выражения.

– Я говорю о вдрызг пьяной леди. Сколько мы будем еще ждать? Уже скоро полночь.

– М-да… – Гектор задумался. – Что ж, похоже, здесь у нас ничего не вышло.

– Мы можем подстеречь преступников возле тайника, где я нашел артефакты, похищенные из представительства. Хотя местечко там не очень-то подходящее для приличной засады.