Ноль-контакт (в сокращении) | страница 79
За полгода употребления дешевого героина Стамп полностью потерял способность к активным действиям. Его начальство, вместо того чтобы помочь бедняге, решило привлечь его к ответственности за контрабанду наркотиков. Но Стамп успел скрыться. Друзья спрятали его в надежное место, и он, пройдя без наркотиков через чудовищные ломки, пришел к выводу, что нужно искать убежище у тех, кто на собственной шкуре понял, что такое предательство. То есть у «Ноль-контакта». Через десять лет он вынужден был присоединиться к организации, которая относилась к нему с искренним расположением, хоть и проявляла к его страсти презрение.
В тот вечер трое беглецов ужинали в роскошных, с видом на Адриатику, апартаментах Стампа. Им были предложены душ, чистая одежда, сытная еда.
Стамп прихлебывал красное вино из собственного погреба и мечтал ширнуться. Впрочем, понимал, что с этим придется подождать. Эти детки страдали от эмоциональной перегрузки.
— Как вы уже поняли, я не идеалист. Я — реалист.
— Мы ждем от вас информации, — сказал Бен.
— Не так все просто, приятель. У меня здесь давно уже не было полноценных помощников. Вам нужно выйти на следующего связного? Сначала поработайте на меня.
— Чем вы теперь занимаетесь? — спросила Люси. — Договариваетесь о сделках, убираете всех участников и забираете себе и деньги, и товар?
— Да, но… Вы же видели, дурь я выбрасываю.
— А деньги оставляете.
Стамп пожал плечами и показал на расставленные у стены редкости.
Бен встал из-за стола, направился к одной из масок.
— Эфиопия? — спросил он.
— Руанда, — ответил Стамп и снова принялся за салат.
Джейми с Люси и опомниться не успели, а Бен уже стоял за спиной Стампа, приставив ему к горлу столовый нож.
— Светская беседа мне надоела, — буркнул Бен.
— Вот это мне по душе, — хихикнул Стамп. — Вы, я гляжу, тоже реалист.
— Мы много через что прошли, и у нас нет времени на пустые разговоры. Мы вам не мальчики на побегушках. Куда вы нас должны направить? К кому?
— Туда, где деньги лежат, дружок.
— Где это? — спросила Люси, взглянув на Бена, который крепко держал Стампа.
— В правом ящике стола. — Стамп показал на французское бюро конца восемнадцатого века.
Джейми открыл ящик. Там лежал портсигар.
— Косячок принесите.
Джейми положил портсигар на стол.
— Можете меня отпустить. Считайте, мы договорились.
Бен отступил.
— Только держите руки на виду, — велел Бен.
— Будет сделано, начальник. — Стамп с улыбкой взглянул на Люси, которая вертела железный портсигар в руках. — Давайте же, открывайте.