Ужасная училка | страница 30
Я поднес шарик к глазам.
— Что происходит? Не могут же они все быть дырявыми! — вскричал я.
На конце шарика я заметил крошечную круглую дырочку.
Я вытащил целую пригоршню шариков. Один за другим я осмотрел их все. И в каждом обнаружился крохотный прокол!
— Они все с дырками! — крикнул я. — Кто-то понаделал дырок…
Миссис Мааарг тяжело поднялась на ноги и вздохнула.
— По-моему, я видела достаточно! — прорычала она.
— Но миссис Мааарг! — взмолился я. — Я не могу выступать! Кто-то продырявил все мои шарики!
Она поцокала языком. После чего направилась к таблице.
Моя карточка оторвалась от доски с громким «ЧВАК», когда миссис Мааарг дернула ее за уголок. Она прилепила карточку под именем Брэда, в самом низу.
После чего повернулась ко мне и облизнулась.
— Налегай на десерт, Пол, — сказала она. — Хочу, чтобы ты был сладенькой пампушечкой!
16
— Это Марв сделал, — сказала Молли, когда мы устало тащились к своим комнатам.
Остальные выступления прошли без сучка без задоринки. Мальчик по имени Фрэнк выступил последним, продекламировав наизусть монолог Гамлета, чем обеспечил себе место в верхней части таблицы.
Я же к концу смотра по-прежнему находился на самом дне, ниже Брэда. Выйдя в коридор, я почувствовал разливающееся по телу оцепенение. От дикого страха.
Я знал, что так и останусь на дне таблицы. Я знал, что съедят не кого-нибудь, а именно меня.
— Марв? Почему ты так решила? — каким-то неживым голосом спросил Брэд.
— Я видела, как он утром крутился возле кабинета музыки, — ответила Молли. — Он налил скунсиной жидкости в твою скрипку. Уверена — это он.
— Но зачем? — воскликнул Брэд. — Потому что я не дал ему поиграть на скрипке?
Молли кивнула и повернулась ко мне.
— Я видела его в коридоре возле вашей комнаты, — сказала она. — Пари держу, это он проколол твои шарики.
— Наверное, — сдавленно прошептал я. Мне было не до разговоров. Я просто не мог разговаривать. Я был сам не свой от ярости и страха.
— Что будешь делать, Брэд? — спросила Молли. — У тебя есть еще какой-нибудь талант? Тебе нужно хорошенько подумать.
— Я показывал карточные фокусы, когда мелкий был, — сказал Брэд, с трудом сглотнув. — Может, устрою магическое представление.
Мы дошли до нашей с Брэдом комнаты. Я помахал Молли на прощание и вошел.
Я замер в дверном проеме — и вскрикнул.
Там, на комоде, на белой бумажной салфетке возлежал здоровенный кусок помадки!
Так это и впрямь дело рук Марва! Марв побывал у меня в комнате. Марв проколол все мои шарики.