Далеко ли до Вавилона? Старая шутка | страница 38



— Почему вы смеялись?

— Полагаю, — сказал отец, — потому что ваши слова были смешны.

— Если вы разрешите… — Я встал, собираясь уйти.

— Сядь! — Ее голос был раздраженным.

Я сел.

— Я вовсе не шутила.

— Мама…

Он перебил меня.

— Если вы не шутили, значит, вы, как и все, лишились рассудка.

— Нет, о нет, Фредерик. Он должен уехать.

— Передай мне портвейн, будь другом. Мне кажется, Алисия, еще вчера вы даже не замечали этой войны… Нет, прошу прощения, вы были совершенно равнодушны к тому, что где-то идет война. И вот теперь, только оттого, что какой-то злополучный неразумный юнец был убит, вы хотите отправить туда Александра. Какой дьявол вдруг вселился в вас?

— Вовсе не дьявол. И вы прекрасно знаете, что это его долг.

— Ничего подобного я не знаю. И в любом случае право решать принадлежит ему.

— У него нет выбора.

— Нет, есть. Против обыкновения англичане повели себя не как круглые дураки.

— Так нравственный долг. Почему все другие должны, а он нет?

Отец встал.

— Я отказываюсь это обсуждать. Мне нужно заняться делами. Прошу меня извинить. — Он пошел к двери, продолжая говорить взволнованным голосом, которого я прежде у него никогда не слышал. — Все, чего вы когда-либо желали… Все, Алисия. Вспомните это. И хорошенько подумайте, прежде чем вы заберете моего сына. Нет, говорю я. Нет.

— Dulce et decorum est…[12] Вы стары.

— Да, сейчас я, бесспорно, стар, но я никогда не желал стать англичанином. И не желаю этого для моего сына.

— Нашего сына.

— Нашего сына.

— Мистер Редмонд…

— Мистер Редмонд — близорукий дурень.

— Идите, займитесь своими долами, старик. Это вы одержимы дьяволами, не я.

Он ушел, оставив нас вдвоем. Она молча доела грушу. Ненавижу груши. Она вытерла рот салфеткой и встала. Она подошла ко мне сзади, обняла меня за шею и притянула мою голову к своей мягкой теплой груди. Ее пальцы поглаживали мои волосы. От нее исходил сладкий, нежный и все еще молодой запах. Она откинула волосы с моего лба и поцеловала меня.

— Мой мальчик. Мой милый, милый мальчик.

Я ненавидел ее.

Когда я вышел в холл, дверь отцовского кабинета была открыта.

— Александр!

Мать уже ушла в гостиную. Оттуда доносились звуки рояля.

— Александр!

— Иду.

Эта комната была полна теней, она следила и выжидала. Где бы я ни сидел и ни стоял в ней, меня не оставляло ощущение, что за моей спиной кто-то есть, кто-то суровый и требующий, от кого не отделаться быстрой примирительной улыбкой через плечо. Отец сидел у камина, заслоняя ладонью глаза от слепящего жара из самого сердца огня. Другая рука держала коньячную рюмку. Он кивком попросил меня сесть. Я сел по другую сторону камина и откинулся, чтобы экран отгораживал мое лицо от пламени. Мы долго сидели так, и мрак укрывал наши беззащитные лица. Я слышал дыхание, царапающее его горло, и пляску огня, и трепет живых теней.