Звезды над морем | страница 20



— Не ожидала увидеть тебя здесь. Ты застал меня неприбранной, — не очень уверенно пролепетала она.

— Не нахожу тебя неприбранной. — Пол засунул руки в карманы. — Но выглядишь ты не очень хорошо. Что произошло между тобой и миссис Астли?

— Мы разговаривали.

— Ты выпивала вместе с ней?

— Нет. На столе два стакана, но это она пила из обоих.

— Я не возражаю против того, чтобы ты с кем-то выпивала, ты это знаешь, но когда у этой дамы есть компаньон, она не может остановиться. Я не считаю ее плохой женщиной, но, к сожалению, она не всегда ведет себя тактично. Извини, что Билл не нашел никого лучше…

— Я не возражаю.

— Нет, возражаешь, — буркнул он грубо. — Так о чем вы с ней разговаривали?

Она пожала плечами:

— О садах, занавесках и вышивках.

— И о чем еще?

Лорна вдруг почувствовала себя взрослой и спокойной.

— О разочаровании в замужестве, — отрезала она.

Его голубые глаза сузились.

— Трудный вопрос для девушки твоего возраста. Я прослежу за тем, чтобы ты больше никогда не оставалась с ней наедине. А если захочешь обсуждать замужество, то можешь это сделать со мной. Но я запрещаю тебе разговаривать о таких вещах с миссис Астли!

Лорне показалось, что кто-то другой, имеющий опыт, говорит ее голосом.

— Миссис Астли глубоко уязвлена и несчастна… Между прочим, по твоей вине. Ее муж…

— Я все знаю об этом. Я назначил Билла Рэмси вместо мистера Астли. Билл гораздо больше подходит для такой деятельности, а Астли — ценный работник в том деле, которым занимается. Я не путаю продажу каучука с разными чувствами. Жена Астли — это его личный вопрос. Его устраивает должность управляющего, а миссис Астли хочется большего.

Лорна принялась красить губы.

— Как ты съездил на Мэйн-Айленд?

Пол пожал плечами:

— Нормально. Теперь мне не придется туда ехать три недели.

— Ты видел дядю?

Он кивнул:

— Дядя просил передать тебе его поздравления. Старик потянул ногу и теперь сердится на свою неподвижность.

— А что он говорил обо мне?

— Не так много, я не дал ему такой возможности. — Пол снова стал резким. — Забудь об этих людях на некоторое время. Пока мы не узнаем друг друга как следует, ты не должна забивать себе голову моими отношениями с родственниками.

Совсем недавно Лорна не стала бы над этим задумываться, но сейчас не могла успокоиться.

— Я больше не буду говорить о них. Ты, наверное, голоден? Я пойду к Джеку.

Чтобы оказаться у двери, Лорне нужно было пройти мимо Пола, но сейчас ей почему-то не хотелось с ним соприкасаться. Тогда, не глядя на него, она сделала по комнате ничем не оправданный крюк и, оказавшись, наконец, на кухне, попросила Джека поторопиться с обедом.