Большой рождественский бал | страница 68
Кетти же смотрела на него отнюдь не обожающими глазами увлеченной дамы, а скорее с неприязнью.
– Возможно, у вас с мистером Эдисоном свои планы. Не слишком ли самонадеянно с моей стороны рассчитывать на вашу помощь? – сказал он с вопросом в голосе.
– Я не знаю – не могу так сразу вспомнить, что мы делаем завтра вечером. Возможно…
– Может быть, я забегу после работы.
– Да, я скажу Гордону, что вы придете.
– А вы будете здесь?
Она посмотрела на него открытым, чистым взглядом. Он заметил слабую улыбку на ее лице.
– Возможно, я тоже буду, – сказала она.
– Знаете, я говорю правду.
– Я знаю, – услышала она свой ответ, и даже не задумалась над тем, откуда вдруг взялся этот тихий голос или эти слова. Они невольно поднялись из глубин ее подсознания. Только в этот момент она почувствовала, что он говорил правду. Иначе быть не могло. Его нахмуренный лоб разгладился, улыбка раздвинула губы. Костейн, казалось, хотел еще что-то сказать, но только надел свою шляпу и вышел в дверь.
– Спокойной ночи, мисс Лайман, – сказал он на прощание.
– Спокойной ночи. – Когда он растворился в темноте, Кетти тихонько закрыла дверь.
Тепло волной накатилось на нее, когда она села к огню, ожидая возвращения Гордона. Кетти чувствовала, что в ее отношениях с Костейном достигнута какая-то новая высота. Он добивался расположения, а зачем ему это надо, если она ему не нравится? Она никак не допускала в свои мысли слово «любовь». Он ничего не сделал и не сказал, чтобы создать такое впечатление, но, казалось, он воспринимает ее как женщину, чего не наблюдалось раньше. На этот раз Гордон появился довольно быстро, хмурый и недовольный.
– Я потерял Льва. Он просто исчез после спектакля. Он не садился в экипаж с Леонардами, и я решил проследить за ними до самого их дома. Я прождал вечность, чтобы увидеть, не выскользнет ли миссис Леонард из дома после того, как ее старина уткнется в наволочку, но ее не было.
– Лорд Костейн приходил сюда, – сказала Кетти. – Он все объяснил мне о миссис Леонард. – Она осторожно прошлась по всему рассказу, исключив только несколько тех весьма игривых комментариев, с которыми она себя поздравила как с драгоценным секретом.
– И ты поверила ему! – насмешливо воскликнул Гордон, когда история была рассказана.
– Да, я уверена, что он говорил правду. Его объяснения прояснили ситуацию, и нам не о чем больше беспокоиться.
– Однако они не объясняют появления экипажа, который ждал ее у задней двери магазина Дютро, и мужчины, который увез миссис Леонард. Это был не ее муж, так как тот был на службе. А может, после всего, что мы узнали, это был сам Костейн? Ведь о том, как он провел тот день мы знаем только с его слов?