Искусство обнажения | страница 35



— Я понимаю, — и Гэбби была права. Итан ничего обо мне не знал.

Гэбби потерла мои руки.

— Я не сошла с ума и он не обижал меня прошлой ночью. Мне просто хотелось уйти от туда. Я с криком проснулась в его постели и я….

Желание разрыдаться сейчас, было также велико, как и до этого. Я попыталась успокоить пульс.

— Но выглядит так, будто он хотел обезопасить тебя. Он не пытался тебя оттолкнуть, Бри.

— Ты бы видела его лицо, когда он ворвался в свою спальню и увидел меня, завывающую, как сумасшедшая. То, как он на меня посмотрел… — я потерла виски. — Просто он такой стремительный. Я не могу тебе этого объяснить, Гэб. Я никогда не встречала таких, как Итан и не уверена, что смогу это вынести. Если прошлая ночь была показателем, то я в этом сильно сомневаюсь.

Гэбби посмотрела на меня, ее красивые зеленые глаза улыбались с уверенностью.

— Ты горазда сильнее, чем сама представляешь. Я знаю это, — она решительно кивнула. — Сейчас ты идешь собираться на работу, а потом, после продуктивного дня на службе великих шедевров Лондонского университета, возвращаешься домой, чтобы приготовиться к нашим ночным удовольствиям. Бенни уже в курсе, — она ткнула меня пальцем в плечо. — А теперь, вперед, сестра.

— Я знаю. Бен вечно меня вытаскивает куда-нибудь, — я улыбнулась ей, впервые по-настоящему за последние двенадцать часов и оторвала свой зад от дивана. — Гэб, я согласна, — сказала я, потирая место, куда она меня ткнула. — Я сдаюсь.

Я была на работе уже несколько часов, когда Рори подошел со спины с вазой самых роскошных темно-фиолетовых георгинов, которые я когда-либо видела. Он протянул их мне с сияющей улыбкой на лице.

— Доставка для вас, мисс Брианна. Кажется у вас появился поклонник.

Вот дерьмо. У меня перехватило дыхание. Ленточка на букете на самом деле не была ленточкой. Это был его шелковый фиолетовый галстук с прошлой ночи. После всего, что было, Итан подарил мне свой галстук.

— Спасибо, что принесли мне их лично, Рори. Они великолепны, — мои руки дрожали, когда я потянулась за карточкой на пластиковом держателе. Я уронила ее дважды, прежде чем смогла прочесть, что он написал.

“Брианна,

Прошлая ночь была подарком.

Пожалуйста, прости что не услышал то, что ты пыталась сказать.

Мне очень жаль.

Твой, И.”


Я прочитала его записку еще несколько раз и не знала, что делать.

Как у него удавалось с такой легкостью сбить меня с готовности? В одно мгновение я чувствовала, что надо бежать от Итана, а в следующее — хотела снова с ним быть. Я еще раз взглянула на свои фиолетовые цветы и поняла, что действительно должна поблагодарить его за подарок и таким образом принести извинения. Проигнорировать этот жест было бы просто жестоко.