Исцеление для неисцелимых: Эпистолярный диалог Льва Шестова и Макса Эйтингона | страница 61



Как Вы себя чувствуете? Ф<аня> И<сааковна> писала, что Вы ездили в Вену. >[2] Как здоровье и работа Фрейда? Слышали Вы, что Nouvelle Revue française учредила новый журнал Еврейское обозрение при ближайшем участии Фрейда и Эйнштейна? Как это понимать – Фрейд в самом деле будет в нем работать или только свое имя дал? >[3] Но, во всяком случае, по-видимому, здоровье Фрейда улучшилось, если он так или иначе принимает участие в этом издании. >[4]

Всего Вам доброго. Обнимаю Вас. Привет сердечный Мирре Яковлевне. В воскресенье надеюсь видеть у себя Ваших – Л<еонида> Ник<олаевича> и «Ел<изавету> Як<ковлевну>» . У нас Ремизов читать будет. >[5] Анна Елеазаровна тоже шлет свой привет Вам и Мирре Яковлевне.

Ваш Шестов


1. Подразумевается Люксембургский сад.

2. Свою деловую поездку в Вену, где Эйтингон встречался с Фрейдом, он обсуждал в письме к нему от 26 октября 1924 г., написанном после возвращения в Берлин (см. Freud – Eitingon, pp. 305–07).

3. Журнал Revue juive, о котором ведет речь Шестов, возник по инициативе французского поэта, прозаика и драматурга Албера Коэна (Albert Cohen) (1895–1981), который стал его главным редактором. В редколлегию

журнала наряду с другими известными деятелями-евреями действительно вошли А. Эйнштейн и З. Фрейд, однако само это предприятие оказалось недолговечным: в 1925 г. вышел лишь один номер журнала.

4. В связи со здоровьем Фрейда см. прим. 4 к письму 2, от 2 октября 1923 г.

5. Накануне, 12 ноября, Ремизов писал Шестову (Переписка Шестова с Ремизовым, Русская литература, 1993, № 4, с. 156):

Дорогой Лев Исаакович

горе мое – простужаюсь: чуть на волю —

и насморк и зябь и знобь

и боюсь выходить

Если не будет дождя проливного, в воскресенье 16.X придем в 5ь часов ведь?

20

ШЕСТОВ – ЭЙТИНГОНУ


21/XI. <19>24


Paris (VI). 41. Rue de l’Abbé Grégoire


Дорогой Макс Ефимович!

Очень мне совестно, что приходится Вас затруднять своими делами. Вы и без меня достаточно завалены работой. Но никак нельзя так устроить, чтобы Вас не тревожить…

Я получил почти одновременно и Ваше письмо и письмо miss Camilla Coventry. И отвечаю одновременно и Вам, и ей. Ей я написал, что прежде, чем решаться на что бы то ни было, мне нужно выяснить, какие условия мне предложат английские издатели. Пока она будет наводить справки, быть может, придет ответ от д-ра Кана из Америки, и тогда мы будем знать, что нам делать. По-видимому, такой ответ находится в полном соответствии с Вашими предположениями.