Игра с огнем | страница 78



— Что ты сказал? — крикнул Санненфельд.

— Я тут подумал, — ответил сидевший за рулем Громила, — может, продать им немного мороженого?

— Какого черта?

— Для маскировки. Детишки окружили нас. Если им дать лакомства, они уйдут и не будут больше привлекать к нам внимание.

Санненфельд с трудом взял себя в руки. Зеркальная водная гладь. Поющие птички. Вырванные глазки. Спокойствие.

— Громила! — проорал он в ответ. — У нас нет мороженого! В морозильнике сижу я! Или ты забыл?

— А машина?

— Для изготовления мороженого?

— Да.

— Ты знаешь, как она работает?

— Просто суешь рожок под кранчик, дергаешь за такую штучку, и оттуда выдавливается мороженое, сверху надо воткнуть шоколадку.

— И все?

— Ага.

— Я должен вылезти из морозильника и заняться этим?

— Если хотите.

— Ты идиот, Громила! От меня куски отваливаются. Я бы сказал, что это привлекает внимание, а ты как считаешь?

— Ох… Ну, тогда я могу сам все сделать, если вы сядете за руль. Всю жизнь мечтал работать мороженщиком.

— Что ты говоришь?!

— Мама брала меня с собой на пляж, и я обожал слушать, как звенит колокольчик на фургончике, когда он подъезжает к…

— Заткнись!

Громила умолк.

— Мы не будем продавать мороженое, слышишь меня? Не будем!!! Скажи им, чтобы ушли! У нас закрыто!

— Я говорил, они не слушаются, сэр.

Санненфельд грозно насупился.

— Среди них есть дети?

— Мм… да, сэр, они все дети.

— Задави парочку.

— Сэр?

— Прикончи двоих сопляков, остальные сами разбегутся.

— Я… я вряд ли смогу это сделать, сэр.

— Громила, у тебя что, совесть проснулась? Признавайся!

— Никак нет, сэр!

— Ты все тот же злобный зомби?

— О да, сэр, насквозь!

— Тогда почему бы тебе не задавить парочку детишек?

— Боюсь, у нас скорости не хватит, сэр. Движение здесь ужасно медленное, а малыши такие шустрые…

— Отлично, — разъярился Санненфельд, — я сам разберусь.

Он встал и открыл окошко. Снаружи хлынули детские голоса, потянулись ручонки с деньгами. Санненфельд состроил самую зверскую рожу, на какую был способен, и высунулся наружу. Ребятня с воплями ужаса кинулась кто куда. Санненфельд не выдержал, истерически расхохотался и снова рухнул в морозильник, хватаясь за бока.

Громила оглянулся, и Санненфельд услышал натужный смешок.

— Замечательно, сэр, очень забавно…

Глава 20

ВЗРЫВАЮЩИЙСЯ ЗОМБИ

Развалины Банкрукского замка располагались на вершине небольшого холма. Там было темно, тихо и невероятно скучно. Валькирия молча плелась за Скелетжером. Крыша почти совсем провалилась, так что было видно заходящее солнце и оранжевый закат, заливающий небо.