Земля | страница 7



Крестьяне Бэлмаыра не поддаются запугиваниям и провокациям. Задуманный Куак Ба Ви план осушения болота и постройки канала осуществляется коллективно. Под руководством трудовой партии село Бэлмаыр постепенно переходит на социалистический путь развития.

Тхуре, или бригады взаимной помощи, приобретают небывалое значение. В новых условиях они становятся как бы прообразом сельскохозяйственной артели. Председателем тхуре избирается Куак Ба Ви — общепризнанный организатор крестьянских масс в борьбе за новую жизнь.

«Только на обширных полях могут полностью проявиться результаты коллективной работы, — говорит один из руководителей трудовой партии Кан Гюн, — повысится производительность труда, будет расти в людях чувство товарищества, укрепится сознательная трудовая дисциплина».

В романе Ли Ги Ена ставится еще одна, не менее важная проблема, разрешенная после освобождения: проблема равноправия женщин. Колониальные захватчики старались всячески принизить женщину, низвести ее до уровня бессловесного животного. Раскрепощение женщины, предоставление ей прав, равных с мужчиной, ярко показано в романе «Земля».

Обширные задачи, поставленные писателем, разрешены убедительными художественными средствами.

Там, где Ли Ги Ен обращается к природе, он умеет поэтически изобразить родные ему красоты пейзажа:

«Голубое небо. Река голубее неба! Крутые, утесы, бросавшие на водную гладь густые тени. Меж утесов вечнозеленые ели. Белый, сверкающий на солнце прибрежный песок. Ивы по берегам реки с длинными до пят зелеными косами. Среди ив с криками носятся птицы. Высоко в небе кругами парит орел. И куда ни кинешь взгляд, всюду поля, поля, поля… Вся низина устлана зеленым шелковистым ковром. И посредине ковра словно стая морских чаек колышется: это, вытянувшись в шеренгу, с веселой песней продвигаются по полю, пропалывая рис, члены тхуре. В поле раззевается знамя. Не придумать картины красочней и величественней!»

Да, нет картины более красочной и величественной, нежели картина благородного человеческого труда. Мы видели в Корее эти запомнившиеся нам трудолюбивые крестьянские тхуре, обрабатывавшие ювелирно разделанные рисовые поля. Мы видели крестьян в национальной белой одежде, шествующих на праздниках с веселыми песнями вновь познанного радостного нового мира! Среди них, мне кажется, мы видели и героев Ли Ги Ена, когда, стоя с ним на трибуне в Пхеньяне, мы смотрели на открытые, улыбающиеся лица крестьян и рабочих, женщин и детей, юношей и девушек свободной Кореи, которую мы теперь называем и героической, ибо ей пришлось взять оружие в руки и идти на поля сражений, чтобы отстоять от новых империалистических захватчиков свои права на свободу и национальную независимость.