Сосуд | страница 132
— Нет, моя пылкая подруга, — склонившись к её губам, выдохнул я, — но и ты не в моём сердце!
— К демонам сердце, я говорю о наших телах! — однако, упорна ты, Лети, не иначе супруг сильно прогорел.
— Летиция, ты задержалась в моих владениях, — да, этот умоляющий взгляд заставил бы отступить от задуманного многих, но не меня, — я отправляю тебя к твоему дражайшему супругу!
— Рихард, ты… ты… ты — свинья! — о, а вот и слёзы! — Я любила тебя! Я отдала лучшие годы своей жизни тебе!
— Зря, моя дорогая, совершенно зря!
— Завтра я покину тебя, и ты пожалеешь…
— Сегодня, моя прелесть!
— Сегодня?! Но скоро стемнеет, а Сумрачный лес опасен…
— Точнее, сейчас же!
Всё правильно, моя старая — добрая подруга, всё правильно! В замок можно попасть и без моего дозволения. Невероятно трудно, но можно. А вот покинуть его…
И лишь вихри Восьми ветров, подвластные мне, способны на невероятное.
Воздушный поток плотным коконом обволок фигуру баронессы и в то же мгновение ворвался в уже ждущий его портал.
— Кьяра, остановись!
— Иди к демонам!
— Моя недалекая девочка, я был у них, и так скоро они меня не ждут! Я приказал тебе стоять! — несносная девчонка продолжала шустро петлять среди клумб и фонтанов сада.
— Ха, иди ты… в пекло!
— Прости, моя радость, но Сардос не любит, когда его владения посещают без приглашения! Кьяра, уже не смешно. Успокойся!
— Тогда милуйся со своей баронессой! — ну, что ж, поиграем в догонялки?!
— К моему прискорбию, но в Прайоре не найдется ни одного мужчины, кто смог бы уверенно назвать Летицию своею! Я бы даже назвал её национальным достоянием!
— Ты отвратителен!
— Я?! Отчего же?! — совершенно неверное наблюдение. Все женщины, что были у меня, твердят обратное.
— Оттого! — уникальный женский довод.
— Я даже не знал, что она там!
— Ага, как же!
Маги обладают огромным запасом терпения, во всяком случае, те, кто возжелал добиться высот в избранной профессии. Однако не безграничным. Устав от капризов Кьяры, я прибегнул к единственному способу, который смог бы дать мне желаемое — быть услышанным.
Ветви сирени, которую весьма ловко огибала девчонка, в мгновение поймали её. Оплетя её стан, они уложили Кьяру на пушистый ковер мха, к моим ногам.
— Это нечестно!
— Я — маг, дорогая! Это — более чем честно! — присев на образовавшийся из веток ивы стул, я стал пристально рассматривать девушку, — А теперь мы, наконец, поговорим!
— Ни за что!
— Ну, что ж… если ты этого желаешь! — лепестки росшей неподалёку примулы надежно запечатали рот строптивице.