Красный павильон | страница 47



Фенг Дэй и Ма Джунг встали по бокам стола, писец уселся за низенький столик у боковой стены, а двое незнакомых судье людей встали справа и слева от его стула. Длинные бамбуковые жезлы, которые они держали, показывали, что они служители порядка у губернатора.

Судья бросил взгляд на лежащие перед ним бумаги, затем стукнул молоточком по гонгу и произнес:

— Я, советник трибунала Чин-ва, объявляю заседание открытым. Рассматривается дело академика Ли Льена. Передо мной лежит свидетельство о смерти, подписанное досточтимым магистратом Ло. В нем написано, что упомянутый академик покончил с собой в двадцать пятый день месяца, будучи в угнетенном состоянии духа вследствие неразделенного чувства к куртизанке Осенняя Луна, Королеве Цветов Райского Острова этого года. Из прилагаемого отчета о вскрытии следует, что упомянутый академик покончил с собой посредством перерезания правой яремной вены своим собственным кинжалом. На лице и руках покойного были обнаружены длинные царапины. На теле покойного следов насилия не обнаружено, за исключением неизвестного происхождения двух припухлостей по бокам шеи.

Судья поднял голову и сказал:

— Пусть чиновник дознания подойдет и изложит все подробности об этих припухлостях.

К судейскому столу подошел старый чиновник с острой бородкой. Он стал на колени и начал свой ответ:

— Да будет позволено мне доложить, что я являюсь держателем аптеки на Острове и, одновременно, исполняю обязанности чиновника дознания при этом суде. Что же касается припухлостей, обнаруженных на шее у покойного, то они расположены по бокам шеи, под ушами. Они были размером с большую сливу. Я осмелюсь утверждать, что кожа не была повреждена, порезы и проколы отсутствовали, тем самым, происхождение припухлостей следует приписать некой внутренней причине.

— Итак, — сказал Судья Ди, — после проверки некоторых необходимых деталей, я официально зафиксирую самоубийство.

Он стукнул молоточком в гонг и продолжил:

— Кроме этого, данный суд должен рассмотреть дело о смерти куртизанки Осенняя Луна, воспоследовавшей прошлой ночью в Красном павильоне. Прошу ознакомить суд с результатами вскрытия.

— Да будет позволено мне доложить, — вновь заговорил чиновник дознания, — что я обследовал в полночь, после происшествия, тело госпожи Янь Фенг, называемой также Осенняя Луна. Мною было установлено, что смерть воспоследовала от разрыва сердца, что, возможно, произошло вследствие злоупотребления горячительными напитками перед этим.