Чаша терпения | страница 64



Зона... Утром я спросил мимоходом Учителя о возможном происхождении необычного имени. И лишний раз убедился, что многого, многого еще не знаю. Оказывается, в греческой мифологии Зон - неумолимое, неумаляющееся время, отпрыск Хроноса. Последователи Орфея почитали Зона как сына Ночи. Он представлялся глубоким стариком, непрестанно вращающим колесо времени. В Римской империи Зона изображали мощным старцем с оскаленной львиной головой, вокруг тела его обвивалась змея. По учению гностиков, зонами были высшие силы и духи, олицетворяющие мудрость. Вся земная история с вереницей несправедливостей и страданий составляет один эон. В дословном переводе: Зона - "дочь вечности", "вековечная"...

Из времен Древней Эллады и зари христианства меня вернул в современность настойчивый автомобильный гудок. Антонелла сидела за рулем в своей крохотной потрепанной машине и махала мне рукой.

- Чао, Земледер! Ты заслушался пением ангелов?

Влезай поживее! Нельзя здесь стоять.

Она изменилась: волосы закалывала сзади пучком и слегка подкрашивала глаза. На ней были вельветовые серо-голубые джинсы и безрукавка поверх голубоватой блузки с вышитыми на воротнике цветами.

- Сегодня ты выглядишь превосходно, - сказал я и махнул В сторону Галереи. - В тон всей вашей летящей флоре.

- Благодарю за комплимент, - сказала Антояелла. - О тебе такого не скажешь. Лицо испуганное, глаза красные, как у кролика. О, и вроде бы пополнел!

При твоем росте я бы воздержалась от спагетти.

- Как дела у Марио? *- сразу спросил я.

- Кажется, лучше. На следующей неделе обещают выписать.

- Предлагаю заехать на рыбный рынок. Захватим для Марио печеных креветок. Помню, он их любил.

- На рыбный, так на рыбный, - согласилась она и ловко протиснулась между фургоном и тремя мотоциклистами. - На рыбный рынок с Земледером, вдруг свалившимся с небес. Помнящим только гастрономические причуды бывших друзей, хотя пронеслось уже ой сколько годков.

- Не обижайся, - сказал я и провел рукой по ее волосам. Она отстранилась. - Не обижайся. У меня есть оправдание. В виде изречения. Ты его оценишь.

"Славяне плачут при расставанье и забывают друг друга, покуда не встретятся вновь". Подмечено полторы тысячи лет назад. Прокопий Кесарийский. Византийский историк.

- Я готова заплакать прямо сейчас, - сказала она. - Сицилианки плаксивы. Особенно замужние.

- Выходит, ты замужем?

- Любая уважающая себя сицилианка в моем возрасте - давно замужем. Заруби в памяти: любая. А перед венчанием, примерно за полгода, уважающая себя сицилианка обязательно должна побродить ночки тричетыре по римским развалинам. В сопровождении неотразимого иностранца. Из тех, кто плачет при расставании. Она должна проводить его в небеса из аэропорта Леонардо да Винчи и тоже всплакнуть. Таков местный ритуал. Он складывался веками.