Изгнание из рая | страница 30



Я здесь совсем одна, — внезапно тихо произнесла молодая женщина.

Доктор Дебонне, а это был именно он, помолчал. Затем ответил:

— Вам надо завести знакомства и не быть здесь одной целый день. Ведь ваш муж, как я понимаю, не может составить вам компанию?

— Нет… Не может…

Жюльетта уже почти доверяла незнакомому человеку, который так доброжелательно говорил с ней.

— У вас здесь есть знакомые, друзья? — спросил доктор.

— Нет, никого нет…

— Тогда позвольте вам предложить свою компанию на первый раз. К тому же с доктором всегда полезно поддерживать хорошие отношения!

Оба рассмеялись. У Жюльетты впервые после ее приезда сюда стало легко и спокойно на душе.

— К тому же осмелюсь предложить вам познакомиться с моей супругой.

— Да, с удовольствием. — Жюльетта необычайно оживилась.

— Госпожа Дебонне будет рада составить вам компанию.

— Но разве это может быть ей интересно? — Жюльетту вдруг смутила смелость такого заочного предложения дружбы.

— Насколько мне известно, у Марии… То есть у моей жены, не очень большой круг общения. Она порой скучает в одиночестве, ведь моя работа, сами понимаете, предполагает частые отлучки. А вы непременно ей понравитесь.

— Но почему вы так уверены?

— Я хорошо знаю свою жену и теперь знаю вас… Конечно, значительно менее, чем ее. Но что-то мне подсказывает — вы достойны самого доброго расположения. Вы понравитесь друг другу, я уверен. — Дебонне улыбнулся.

— Я благодарна вам, доктор… Вы подняли мой дух, и я готова подняться и продолжать жить дальше.

— Ну, вот и отлично. Ваши слова радуют меня, будьте так же веселы и впредь.

— А когда… Когда… — Жюльетта запнулась.

— Вы хотите спросить, — лукаво начал Дебонне, — когда сможете познакомиться с моей женой?

— Да, — покраснела она.

— Полагаю, что скоро… — доктор поднялся, собираясь уходить. — Так скоро, как вы сами этого пожелаете.

— А если сегодня или… или завтра? — робко спросила она.

— Насчет завтра — вполне удачная мысль. Так что до завтра, мадам де Сен-Клер. Позвольте же мне теперь откланяться и надеяться, что весь остаток дня вы проведете в более приподнятом состоянии духа. А завтра госпожа Дебонне навестит вас и привезет вам успокаивающую настойку.

— Но не сочтет ли она это дерзостью? — взволновалась вдруг Жюльетта. — Ведь мы вовсе не знакомы, а она должна будет привести мне лекарство. Это как-то неловко…

— Уверяю вас, что тут нет никакой неловкости. Полагаю, моей жене приятно будет нанести вам визит и привести вам лекарство. Это будет, надо сказать, исключением, но не неприятным, — успокаивающе заметил Дебонне.