Этот мир придуман не нами | страница 22



Беседка красива. Вся из резного дерева. В беседке Линда и Шурртх — это тот самый, на которого у Линды зуб. Линда занимается выпендриванием. То есть, гимнастикой на стропилах беседки. И при этом допрашивает Шурртха о семейном положении. Подъем переворотом у нее очень красиво получается. Беседка скрипит и раскачивается.

— Кажется мне, тот стражник был совсем не виноват, — шепчу я Фарраму. — Такое не каждый день увидишь.

— Друг мой, а кто мне сказал: «подсматривать можно только если никто не видит», — ехидно улыбается Фаррам.

Через минуту мы узнаем, что старший брат устроился охранником каравана и где-то далеко. Родители и младший брат Шурртха живут и служат во Дворце. А сам он почти год живет в городе, в получасе езды от Дворца, с двумя бабушками и двумя рабынями. Они же — наложницы. Обе попали в рабство за долги. Семья очень дружная, и Шурртх помогает семьям обеих рабынь. После войны с рыжими так многие делают. Поэтому в бедных семьях часто продают девушек в богатые.

— А если у рабынь от тебя будут дети, они кем будут? Рабами или свободными? — ставит Линда вопрос ребром.

— Конечно, свободными! — даже возмущается Шурртх. — Это же мои дети! И мать ребенка станет женой мне. До войны можно было брать только одну жену, но теперь — сколько прокормить сможешь. Старики ругаются, говорят, страна погрязла в разврате, а молодым нравится.

В следующую секунду раздается треск, короткий визг, и Линда падает откуда-то из-под крыши беседки. В воздухе по-кошачьи изворачивается и приземляется почти нормально, на четвереньки. Вслед за ней сверху падают обломки двух или трех балок. Шурртх бросается на помощь, поймать падающую тушку не успевает, но получает по спине самым длинным обломком.

— Кажется, молодежь нашла общий язык, — улыбается Фаррам, наблюдая, как Линда изучает боевые царапины на спине Шурртха.

— Одной проблемой меньше, — поддакиваю я. Но молодежь нашего спокойствия не разделяет.

— Ой, бли-и-ин! Я поломала произведение искусства. Шеф мне теперь дырку в ауре прогрызет, — огорчается Линда, собирая в кучку обломки покрытых резьбой балок.

— А мы починим, — предлагает Шурртх и выдергивает из куртки какие-то шнурки и ремешки. Линда хихикает, хлопает себя по карманам, достает небольшую катушку лески. В четыре руки связывают поломанные балки. Потом Линда вновь лезет на стропила, привязывает балки леской, а Шурртх помогает ей снизу.

— Ну вот, как будто так и было, — довольная Линда спускается и отряхивает ладони.