Волшебники в бегах: часть вторая | страница 61



На этот счет у Тайриэла была одна идея. Он вынул спрятанное в одежде письмо Кеннета с предложением о контракте, возблагодарив богов за то, что до сих пор его не уничтожил, и положил на стол.

-- Это написал тот, кому предназначается послание. Сумеешь почувствовать, откуда оно пришло?

Эльфийка провела рукой над бумагой.

-- Думаю, сумею.

-- Отлично! -- кивнул он. -- Ты представить себе не можешь, как я тебе благодарен...

-- Не спеши. Мне кажется, я в состоянии оказать тебе более серьезную помощь. У меня есть несколько знакомых среди моряков. Возможно, кого-нибудь я смогу уговорить взять тебя на борт...

-- Орис... если твоя затея увенчается успехом, я навеки перед тобой в долгу.

-- Не надо говорить об этом с такой мрачной миной, -- прыснула она. -- У меня в погребе молоко скиснет!

-- Надеюсь, такого огорчения я тебе не доставлю.


Когда Тайриэл вернулся в гостиницу, солнце клонилось к закату. Истеан, на своем неизменном месте за стойкой, встретил его добродушной усмешкой.

-- Коллекция оказалась такой обширной, или общество ее несравненной хозяйки перевесило твою тягу к прекрасному?

-- Скорее, усилило ее, -- парировал эльф, и не подумав обидеться на несколько бестактный вопрос. Мимо с ужасно расстроенным лицом прошествовал Найре. Полотенце в его руке было буквально раздергано на ниточки.

-- Ты не видел Мерен? -- хмуро спросил он Тайриэла.

-- Кого?

-- Да крысу он свою потерял, -- объяснил Истеан, наклоняясь и шаря под ногами. -- После вчерашнего она куда-то убежала, и теперь вся таверна прыгает на ушах, разыскивая Ее Зубастую Милость...

Найре хлюпнул носом и ушел.

-- Думаю, крыса найдется... -- сказал Тайриэл.

-- Я тоже так думаю... если ее не сожрал один из котов или хорек его младшей сестрицы.

-- Послушай, Истеан, -- не удержался Тайриэл, -- а змей в этом доме никто не держит?

-- Хвала богам, пока нет, -- скривился хозяин.

-- Я, пожалуй, пойду к себе...

-- А, погоди! Я хотел тебя спросить.

-- Да?

-- Раз уж пока ты остаешься в Ксеен-а-Таэр, намерен ли ты и дальше жить в моем заведении?

-- Что? Конечно... о, проклятье, извини, мне следовало помнить, что я заплатил только за три дня... Подожди.

-- Это ты подожди. Забудь о деньгах, я готов вообще не брать с тебя плату, только не съезжай отсюда.

-- Не рассчитывай, что я откажусь, -- фыркнул эльф. -- Лишние деньги мне не помешают, но откуда такая щедрость? Я ценю твою доброту, Истеан, однако меня удивляет...

-- Не удивляйся. В таверне каждый вечер битком набито. Приходят даже с других концов города, чтобы посмотреть на загадочного северного эльфа. Ты пользуешься немалой популярностью... особенно среди юных девиц, кхм. Одним словом, такой выручки у меня уже полсотни лет не было! Поэтому я могу позволить себе побыть щедрым. Не убудет.