Смерть служанки | страница 10
— Возможно, — ответил Саймон, вспомнив старую Сару и ее незаконнорожденного ребенка. Он снова взглянул на тело. — Я должен сообщить властям, чтобы ее забрали и отвезли коронеру, я также попрошу, чтобы мне разрешили присутствовать во время следствия. Что касается самоубийства… Я не знаю, но я бы хотел заронить сомнения, чтобы ее похоронили не на пустыре, а на церковном кладбище. Теперь припомни, во время двух своих визитов сюда не сказала ли она тебе чего-нибудь, о чем стоит вспомнить?
В голову Джону пришла ужасная мысль, и он уже начал говорить, но, взглянув на лицо хозяина, передумал, и только откашлялся и отрицательно покачал головой. Саймон внимательно посмотрел на слугу, чувствуя его смятение. Знает ли он что-то, о чем предпочитает умолчать? Он решил пока не настаивать.
Они вместе с трудом одели девушку, которую уже почти полностью сковало трупное окоченение. Когда Джон надевал на нее юбку, он нащупал что-то маленькое и круглое, похожее на монету, под поясом ее нижней юбки. Он посмотрел повнимательнее и обнаружил карман, в котором лежала вовсе не монета, а подвеска, причем явно дорогая, золотая с гербом, окруженном рубинами. Она висела на золотой цепочке. Джон передал ее хозяину.
— Богатое украшение для прислуги, не находите, сэр?
Саймон поднес украшение к свету.
— Очень. Стоит приличных денег.
— Тогда все ясно, доктор. Она ее украла и сбежала, — торжествующе провозгласил Джон. — Потом испугалась, что ее поймают и повесят.
Саймон провел пальцем по подвеске.
— Зачем ей топиться? Если бы она уехала из Лондона и продала эту побрякушку, ей и ребенку денег хватило бы на несколько лет. Я не узнаю герба, он не принадлежит ни одному из знатных домов, но ведь в наши дни любой богатый торговец может купить себе титул.
Слуга заглянул ему через плечо.
— Мне кажется, сэр, хотя поклясться не могу, что я видел этот герб на воротах большого дома в Бишопсгейте.
— Тогда отправляйся туда и убедись. Если ты не ошибся, узнай у местного торговца или у хозяйки ближайшей таверны, кто живет в этом доме и как. Теперь ты знаешь, что тебе делать. Что касается меня, то половина утра уже пропала. Как только я сообщу новости констеблю и извещу коронера, я немедленно примусь на работу.
Они надели на девушку лиф, и только засовывая ее руку в длинный рукав, Саймон обратил внимание на то, чего не заметил раньше.
— Посмотри, Джон. Видишь? Слабая полоса вокруг запястья. — Он быстро взял другую руку. — То же самое здесь. Какое-то время ее руки были связаны не настолько туго, чтобы веревка врезалась в кожу, но достаточно, чтобы оставить след. Так что никакое это не самоубийство. Ее связали, а потом бросили в реку.