Времяточец: Исход | страница 31
Эйс набрала полную тарелку еды и принялась есть.
– А неплохо они тут живут, правда?
– Это штаб Freikorps, – сказал Доктор. – Преданные союзники Рейха заслуживают лучшего.
Эйс посмотрела в окно на Лондон, на серые здания за серой рекой.
– А как остальные? Обычные люди?
– Уверен, что их обеспечивают питательной диетой, адекватной их потребностям, – с невозмутимым лицом сказал Доктор.
Эйс вспомнила безвкусный чай и чёрствые булочки в кофейне. Она раскрыла рот, собираясь возразить, но Доктор указал вверх, затем приложил палец к уху, а затем к губам.
– В этом я не сомневаюсь, – сказала она и продолжила жевать, но уже с меньшим удовольствием.
– Нам нужно хорошо подкрепиться, Эйс, – мягко сказал Доктор. – Нам предстоит важное дело.
– Жду его с нетерпением, – сказала Эйс.
Пускай невидимые слушатели понимают это как хотят!
За ночь на креслах в прихожей их номера появилась одежда. Доктор подошёл к ней и начал примерять. Когда Эйс допила третью чашку кофе, он позвал её:
– Эйс! Что скажешь?
Она обернулась. На Докторе было длинное чёрное кожаное пальто и чёрная шляпа.
– Ну что, как я выгляжу?
Эйс осмотрела его.
– Жуть!
– Правда? – довольным голосом спросил Доктор. – Ты это не из вежливости говоришь? Думаю, нужно добавить небольшой штрих... – порывшись в своих бездонных карманах, он вынул монокль на чёрной ленточке и вставил его в глаз. – Ну вот, как тебе?
– Превосходно, – сказала Эйс. – Настоящий гестаповский шик!
Ровно в девять раздался стук в дверь.
– Kommen Sie! – рявкнул Доктор.
Дверь открылась, строевым шагом зашёл лейтенант Хеммингс, стал смирно и отдал салют:
– Heil Hitler!
Доктор небрежно коснулся рукой полей чёрной шляпы:
– Отлично, лейтенант. У вас есть транспорт?
– На улице стоит машина с шофёром, герр Доктор. Они в вашем распоряжении, как и я.
Хеммингс выглядел безупречно: аккуратно выглаженная униформа, значки и пуговицы блестели, сапоги начищены так, что в них можно было увидеть своё отражение. Он был высокий, темноволосый, поразительно красивый, и нагонял на неё страх.
Доктор одобрительно кивнул:
– Sehr gut! Где расположены ваши военные архивы?
– В музее Рейха, в Блумсбери, герр Доктор. Бывший Британский Музей.
– Мы направимся туда немедленно.
– Но там ещё закрыто, герр Доктор.
– Тогда распорядитесь, чтобы открыли, – сказал Доктор.
– Так точно, герр Доктор! Разрешите выполнять? – Хеммингс подошёл к телефону и прокричал в него серию приказов. Затем бросил трубку. – Смотритель живёт рядом, за ним уже послали. Когда вы подъедете к музею, он будет уже ждать вас.