Эта книга полна пауков | страница 181



Дверь была приоткрыта достаточно, чтобы могла протиснуться собака. Пол был заляпан красным. ТиДжей двинулся вперед, и я подумал, почему бы ему не заставить идти вперед Оуэна с его пистолетом. Что мы будем делать, если на нас выпрыгнет превращенный пауком в зомби? Умрем, чтобы послужить предупреждением для остальных? В этом заключалась наша роль?

ТиДжей раскрыл дверь. Та же процедура со светом: угол чист, за дверью чисто. Внезапно мы оказались в комнате из прошлого столетия: голые кирпичи стен были покрыты сажей и затянуты паутиной. Остатки первоначального здания, похороненные под множественными обновлениями. ТиДжей посветил фонарем на пол и обнаружил пару мертвых глаз, глядящих с белого лица, окруженного спутанными окровавленными волосами. Женщина средних лет. На ней все еще был зеленый комбинезон, но от её грудной клетки остались только белые кости, прикрытые разорванными алыми лентами.

— Черт. Это Ронда.

— Ага. А кто второй?

ТиДжей не заметил второй труп, но когда я указал, увидел его, и перевел туда луч фонаря. Он лежал лицом вниз на полу у дальней стены. У него словно взорвалась граната в заднице. Его брюшная полость плоско сдулась, выпотрошенная с нижнего конца. Позвоночника не было.

— Их нашел Карлос, - со вздохом произнес ТиДжей.

Он подошел к лежащему лицом вниз парню и приподнял его голову ногой.

— Этого не знаю, - произнес он, еще раз обводя комнату фонариком, чтобы убедиться, что Карлоса тут не было.

— А кто такой это Карлос, кстати? – спросил я, - Помимо того, что это пожирающий чужие задницы монстр.

— Больше я о нем ничего не знаю, - пожал плечами ТиДжей. Смазливый парнишка-латинос. Мы обнаружили, что он заражен, но поскольку не было никаких признаков, и сам он не знал, мы решили ему не говорить. А потом однажды он безо всякого предупреждения превратился прямо на наших глазах, словно Оптимус Прайм, сделанный из мяса. Он превратился в какую-то штопоровидную червеподобную фигню и закопался в землю. Вылезает когда проголодается. Или когда кто-то садится на землю. Гляди.

Я проследил за лучем до дыры в стене, достаточно большой, чтобы через неё мог проползти человек. Кучка кирпичей валялась на полу под ней.

— Эй, давай я позову Оуэна. В этом деле не помешает оружие… - сказал я, когда он двинулся к дыре.

— Тебе это понравится. Зацени.

Я очень медленно подошел, вглядываясь в рваную дыру.

— Там еще одна комната или…

— Смотри.

Тоннель. Сырой, грязный и кишащий насекомыми. Стены из красного кирпича, сходившиеся аркой, тянулись в бесконечность. Он был около пяти футов в ширину и высоту, но много места занимали старинные ржавые трубы, тянущиеся вдоль стен.