Охотники на тъёрнов | страница 104
– Ну что ж, – вздохнул Рамиро, – будем надеяться, что нынешний случай окажется одним из семи. А вам не удалось обнаружить ничего нового? – обратился он ко мне.
– Только кое-какие мелочи, – уклончиво ответила я. Не хотелось совсем уж огорчать клиента категоричным «нет» после столь резкого выступления Винсента. – К примеру, я выяснила, как одна конкурсантка чуть было не отправила на тот свет другую ради того, чтобы уменьшить число конкуренток.
– Это что-то, во что мне следует вмешаться? – осведомился король.
– Не думаю, – поморщилась я. – История, конечно, малоприятная, но недостаточно серьезная для того, чтобы в нее вмешивался первый человек в государстве.
Да простит меня Нерис, но масштабы проблемы действительно не те.
– И все-таки расскажите, – предложил Рамиро.
Похоже, упомянутый мною случай его заинтересовал. Что ж, ладно, желание короля – закон. Я в общих чертах изложила его величеству историю о том, как Лора спровоцировала появление у Нерис аллергической сыпи, и о том, как мне удалось это выяснить.
Король слушал внимательно. Винсент тоже проявил к истории определенный интерес: поскольку его собственные злоключения оказались куда более серьезными, во время нашей предыдущей встречи я коснулась собственного расследования лишь вкратце.
– Что ж, я действительно не стану вмешиваться в это происшествие, – подтвердил Рамиро, когда я закончила. – Однако дать дополнительные указания слугам не помешает, в особенности тем, кто готовит и разносит конкурсанткам пищу. Я распоряжусь, чтобы ответственным людям были переданы некоторые указания на этот счет.
Я почтительно склонила голову. А подняв ее, принялась искать глазами часы. Но не нашла. Да и тиканья слышно не было. Видимо, в этой комнате часы не предусмотрены.
– Ваше величество, наших соратников очень долго нет, – обеспокоенно заметила я.
Винсент сразу же встрепенулся, тоже поднял глаза и, не обнаружив часов, устремил взгляд на окно. Оно было занавешено шторами, однако никакого света сквозь них не проникало. Так что, по всей видимости, снаружи уже окончательно стемнело.
– Надо выяснить, что случилось, – встревоженно сказал Винсент и вопросительно посмотрел на короля.
Тот согласно кивнул.
– Дело прежде всего, – произнес он, вставая. Мы тоже поспешили подняться на ноги. – Если вам что-нибудь понадобится, обратитесь к Педро.
Его величество вышел из комнаты, на сей раз через обычную дверь. За ним последовала поджидавшая снаружи охрана. Мы же с Винсентом поспешили на поиски друзей.