Абордажная команда Белвела | страница 23
Пиратка коротко кивнула, и так их пути разошлись.
Фрэнсис и Роберта устремились на поиски судна, которое доставило бы их к тюрьме Бланкальер, стоящей на острове, названном в честь знаменитого путешественника Бланка.
Скоро стало ясно, что к острову корабли не ходят. Почти отчаявшись, Роберта все же сумела договориться с хозяином маленького рыбацкого шлюпа — аргументом послужила немалая сумма в серебре. Не успев провести на суше и двух-трех часов, путники снова оказались в море. Шлюп шел медленно — легкий ветерок едва надувал паруса. Но до острова Бланка было всего восемь миль.
К шести часам вечера хозяин шлюпа развернул его в обратный путь, а Фрэнсис и Роберта ступили на каменистую почву острова.
В порту не было ни одного корабля. Если бы не шум волн, здесь стояла бы полная тишина.
Единственным человеком, которого они увидели, сойдя на сушу, оказался седой старик, сидящий на камне и греющий кости на солнце. Изорванные и заляпанные, грубо сшитые штаны обвисали на тощих ногах. Сквозь тонкую рубаху виднелись ребра. Путники подошли ближе, чтобы узнать, где на острове можно остановиться. Едва они приблизились, как он заговорил первым.
— Прибыли посетить Бланкальер? — живо поинтересовался он.
— Верно.
— Вы пираты?
— Да, — не задумываясь сказал Фрэнсис.
Роберта ткнула его в бок, что-то гневно шепнула на ухо.
— Что ж, и я пират. Меня зовут Оливье Шарм, — представился старик, поднимаясь на ноги.
— Я — Фрэнсис Эвери, а её зовут Роберта Блэксмит, в прошлом первый помощник капитана Грэма.
— Фрэнсис! — в негодовании воскликнула Роберта.
— Все нормально. Я вижу, что наш новый знакомый — настоящий морской волк! — успокоил её Фрэнсис.
— У тебя глаз наметан, — подтвердил Оливье Шарм, — своих не сдаю.
Роберта поджала губы.
— Нет времени на болтовню, — раздраженно сказала она и демонстративно зашагала к поселению. Фрэнсис лишь пожал плечами. Они молча шли по грунтовой дороге, нога в ногу, оставив старика в покое. Убогие деревянные домики, словно налепленные, стояли один на одном, а темная глыба форта нависла над ними, будто коршун.
— Все ему выложил! — Роберта все еще сердилась, — какой из тебя капитан после этого? Ты все делаешь, не думая!
— Не горячись, — буркнул Фрэнсис.
— Ты бы ему еще рассказал, что мы идем на штурм Бланкальера!
— Вы готовите налет!? — раздался за спиной удивленный возглас.
Фрэнсис с Робертой подпрыгнули от неожиданности, моментально развернулись: в паре шагов стоял Оливье Шарм и оценивающе разглядывал их.