Бей и беги | страница 37
— Хорошо. Подожди здесь. Сейчас я его принесу.
— Я хотела бы пойти с тобой.
— Лучше не надо. Не надо, чтобы нас видели вместе.
— Я бы все-таки хотела пойти.
Я посмотрел на нее.
— В чем дело, Люсиль? Ты мне не доверяешь?
Она отвела взгляд.
— Это для меня очень важно.
Я едва сдерживал нараставший во мне гнев. Повернувшись, я пошел в холл. Она шла следом.
Оставив ее ждать на крыльце, я вывел из гаража «понтиак». На шоссе я никого не заметил и сделал ей знак садиться.
У гаража Сиборна мы вышли. Подходя к двери гаража, мы увидели нечто, что заставило нас резко остановиться.
Дверь была широко распахнута. Прошлой ночью я собственноручно запер ее, когда ставил в гараж «кадиллак».
— Что это, Чес? — резко спросила Люсиль.
— Подожди здесь, — сказал я и, бегом преодолев последние несколько ярдов, вбежал в гараж.
«Кадиллак» был на месте. Я посмотрел на дверной, замок. Сердце у меня екнуло, когда я увидел на нем следы отвертки или какого-то похожего инструмента. Кто-то взломал замок.
В гараж вошла Люсиль.
— Что это?
— Кто-то здесь побывал.
Она задохнулась.
— Кто?
— Откуда я знаю?
Она схватила меня за руку.
— Ты думаешь, это была полиция?
— Нет. Если бы это была полиция, они бы сразу же пришли за мной. Ведь на водительской карточке написана моя фамилия.
— Купальник, Чес!
— Где ты его оставила?
— На полу перед задним сиденьем.
Я подошел к задней дверце, открыл ее и заглянул внутрь. Если она и оставила свой купальник на полу в машине, то теперь его там не было.
Какое-то время мы молчали. Это была гнетущая тишина. Каждый из нас переживал свой страх.
— Ну что? — наконец спросила Люсиль.
— Там его нет.
Ее глаза широко раскрылись.
— Но он должен быть там! Дай я посмотрю.
— А ты уверена, что не оставила его на пляже?
— Конечно уверена! Я положила его на пол.
— Может быть, ты положила его в багажник? — сказал я и, обойдя машину, заглянул в него. Там купальника тоже не было.
— Куда ты его дел? — вдруг спросила она.
Я уставился на нее.
— О чем ты говоришь? Что я мог с ним сделать? Я даже не знал, что ты положила его в машину.
Она отодвинулась от меня.
— Ты лжешь! Ты взял его и спрятал!
— Как ты можешь говорить такие вещи! Я понятия не имел, что он в машине!
Лицо у нее теперь было злое, и она вовсе не казалась молодой, свежей и красивой. Я с трудом узнавал ее.
— Не лги мне! — закричала она в совершенном бешенстве. — Это ты его взял! Где он?
— Ты что, с ума сошла? Здесь кто-то был. Посмотри на дверь и на замок.
— Нет! Не было здесь никого! Ты все это подстроил.